【關(guān)于原著】 同為狂熱的電影愛好者,而且一直以來都是好友的裘德·洛和制片伙伴西蒙·哈弗馮(Simon Halfon),經(jīng)常聚在一起討論他們可能會有興趣合作的電影意向。裘德·洛早在三年前的《明日世界》中就體會到當(dāng)制片人的樂趣了,而已經(jīng)是一名成功的插畫作家的哈弗馮也一心想涉足這個領(lǐng)域。在他們的一次談話中,哈弗馮提到了安東尼·沙弗尼在1970年贏得托尼獎的舞臺劇《足跡》……兩年后,這部舞臺劇就被約瑟夫·L·曼凱維奇搬上了大銀幕。裘德·洛說:“哈弗馮已經(jīng)看過原版影片了,他將它描述成了一個非常簡單的想法,只是被披上了很多層故事的外衣而已,再加上最初的舞臺劇的輝煌成就也給它增添了一層光環(huán),所以他才會想是不是應(yīng)該以現(xiàn)代的電影手法重新為觀眾介紹這個故事,因為內(nèi)容的精髓部分還有許多未被開發(fā)出來。對于哈弗馮的提議,我一直記在心上,而且進行了非常認真的思考,只是沒有機會付諸行動,直到有一天,某個人問我目前正在制作什么電影--然后我突然想到了哈羅德·品特(Harold Pinter)?!? 當(dāng)時哈羅德·品特的名字在文學(xué)界可是如雷貫耳,因為他不但獲得了諾貝爾文學(xué)獎,還擁有著“20世紀最有影響力的原創(chuàng)劇作家”這樣至高無上的榮譽。所以裘德·洛就想,如果能請到品特重新潤色那部由安東尼·沙弗尼創(chuàng)作的非常有娛樂氛圍的舞臺劇,似乎是一個非常完美的選擇。當(dāng)然,品特令人生畏的名氣曾經(jīng)讓許多與裘德·洛有過一樣想法的制片人望而卻步,而裘德·洛也大方地承認,整個過程看起來確實就像是一個“荒謬的長鏡頭”:“任誰都會感到氣餒的,但這部影片實在是太適合他了。當(dāng)然,對于我來說,只能抱著試試看的態(tài)度,至少我找到了一個給他寫信的機會。我們的會面被安排在了午飯時間,我將這個故事盡量簡化講給他聽,內(nèi)容基本上就是一個房間里的兩個男人,一個老點,另一個年輕一些,他們?yōu)榱艘粋€從未露面的女人進行了心理和身體上的抗衡……如果我記得沒錯,品特當(dāng)時的回答是,‘40年來我一都在寫這類故事?!堑?,他最終同意為影片創(chuàng)作劇本?!? 哈羅德·品特已經(jīng)看過多部由裘德·洛主演的電影和舞臺劇,所以他非常珍惜這次兩人合作的機會,品特表示:“裘德·洛是那種非常聰明的演員,正是他的智慧才讓他如此地與眾不同,更何況他還對電影充滿了熱情和真誠。”當(dāng)品特確定“入伙”之后,這個由裘德·洛和西蒙·哈弗馮共同執(zhí)行的故事點子也開始受到了更多的關(guān)注,他們很快就找到了拍攝資金,古堡電影公司成了制作這部電影的最大東家。裘德·洛繼續(xù)說:“品特的加入,讓這部重拍電影激發(fā)出更多人的興趣,而且,他真的能夠為它帶來難得一見的莊嚴和重要性,任何能夠引起品特的注意力的故事元素,都是他努力的方向,因為他代表的是寫作世界的一個典范。我們知道,通過品特的雙手,這個故事將會擁有不可思議的高品質(zhì)?!? 【青出于藍勝于藍】 在接下來的幾年時間里,就是參與者們積極地投入到各自的工作中的過程,哈羅德·品特說:“我將這個劇本看成是一個全新的故事,雖然為了創(chuàng)作它,我搜集了一些相關(guān)資料,但我既沒看過原著舞臺劇,也沒看過1972年的老版電影,可以說我對它真的是一無所知。我只保留了原來的一兩個情節(jié),因為我想遠離那個曾經(jīng)的經(jīng)典,用我自己的想法和理解重新整合?!濒玫隆ぢ逖a充道:“這個世界上似乎還沒有品特接不了的電影本子,而這部影片講述的則純粹是一場男人之間的戰(zhàn)斗--你的妻子,另一個男人也想擁有……要知道,這是專屬于男人的自負,只有在這件事上他們從來不會退讓,因為除非被遺忘,榮譽永遠代表著一切。顯然,品特對這樣的故事異常感興趣?!? 有了哈羅德·品特的劇本做“武器”,裘德·洛和西蒙·哈弗馮也有了足夠的籌碼開始尋找額外的資金支持,裘德·洛說:“由于品特的創(chuàng)作風(fēng)格使然,再加上很少會有人去琢磨一個電影劇本的對話里會有什么言外之意,所以對于投資商來說,這個非常少見的劇本可能會是一個不小的考驗,他們知道這些對話一環(huán)扣一環(huán),非??简炄说闹巧?,但他們卻看不到這樣一部電影能夠擁有什么樣的商業(yè)潛力……似乎只有我和哈弗馮堅信最后我們一定能夠得到一部偉大的電影作品?!? 差不多幾年前,哈羅德·品特剛開始創(chuàng)作劇本的時候,裘德·洛就將這個重拍計劃告訴了原版影片中的主演之一邁克爾·凱恩。凱恩直覺這是一個不錯的好提議,并答應(yīng)為新版影片力所能及地做一些事情--那就是他將飾演1972年版本中勞倫斯·奧利弗的角色安德魯·懷克。當(dāng)新劇本一完成,裘德·洛馬上就拿給凱恩看,凱恩表示:“從一開始,我就對這個重拍的想法非常地著迷,尤其是當(dāng)我看過品特的劇本之后,甚至有點抑制不住地激動,雖然里面基本的劇情并未做出太多的改動,但風(fēng)格上卻差了個十萬八千里。” 當(dāng)邁克爾·凱恩同意在哈羅德·品特創(chuàng)作的劇本中充當(dāng)一個角色后,裘德·洛突然意識到,編劇、演員都碼齊了,竟然單單把最重要的導(dǎo)演人選忘腦后了……所以他又緊鑼密鼓地開始尋找,并將目光鎖定在肯尼思·布拉納的身上--似乎也只有他能夠?qū)⑺腥说南敕▍R總在一起,拍出一部電影長片來,而且他的作品表上還有那么多改編自莎士比亞戲劇、引人注目的電影詳單,布拉納回憶道:“一天,我的經(jīng)紀人打電話給我說,‘有人正在籌拍新版的《足跡》,裘德·洛是制片人兼主演,邁克爾·凱恩也將飾演其中的一個主角,編劇是哈羅德·品特……’最開始的時候,我還以為是自己聽錯了,這個世上怎么會有如此讓人興奮的電影制作組合?我非常喜歡原著電影,而且反復(fù)看過多次,對舞臺劇更是感興趣,因為飾演麥洛的那名演員是我的好友。很快,我就拿到了劇本,比我想象中還要好上千倍萬倍,當(dāng)我覺得這樣一個幕后制作團隊已經(jīng)完美到不能再完美的時候,品特就用他那獨有的黑色幽默感再讓我驚喜了一下?!? 由于對原著太熟悉了,肯尼思·布拉納一眼就看出了哈羅德·品特的劇本中的不同之處:“雖然兩個版本的影片擁有相同的思想,角色的名字也未做任何改動,卻好像在講述兩個完全不同的故事,所有的一切都發(fā)生了潛移默化的改變,從語言到情感,無一例外。但總地來說,品特那敏銳的觀察能力還是提高了影片的觀賞性和承載性的--他有的時候會選擇幽默的氣氛,有的時候又通過威脅和恐嚇,甚至還使用了大量的詩情畫意。新版的《足跡》中,品特使用了一種絕妙的戲劇和電影結(jié)構(gòu),毫不費力地就將那個由安東尼·沙弗尼創(chuàng)造的經(jīng)典故事變成了屬于他自己的迷惑:這場心理大戰(zhàn),以一種與眾不同的方式發(fā)生在兩個針鋒相對地爭論的人之間,他們都屬于那種心思慎密且智商很高的男人……能夠加入到這種用對話支撐故事的影片中,對于我來說本就是一個得來不易的機會,而且它的故事風(fēng)格還帶有明顯人身攻擊的成分和男性特征,我心里一直有一個聲音不停地提醒我,它肯定能夠成為一部該死的好作品?!? 在今年的威尼斯電影節(jié)中,由肯尼思·布拉納、肯·洛奇和彼得·格林威納等著名導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo)的英國電影都進入了主要獎項的角逐。 當(dāng)問到今年有大量的英國和好萊塢電影參加這次威尼斯電影節(jié)時,電影節(jié)主席馬克·穆勒說:“我們的主要評判標準是影片是否新奇有創(chuàng)意。而且我們發(fā)現(xiàn)英國和美國的電影還是在設(shè)法給觀眾提供一些新的東西,而且比其他國家的電影來說,他們的也更大膽些?!? 布拉納的這部入選電影,是重拍1972年的電影經(jīng)典《偵察》,主演是裘德·洛和邁克爾·凱恩。后者在片中扮演的角色在原版本電影中是由勞倫斯·奧利維爾飾演。在這部電影里,凱恩吸收了奧利維爾的角色特點,而裘德·洛也加入出演這部電影,并出演原版本中凱恩飾演的角色。裘德·洛也是本片的制片之一。電影在安東尼·沙弗尼的劇本基礎(chǔ)上進行改編的,編劇為哈羅德·品特。 ·這已經(jīng)是裘德·洛第二次出現(xiàn)在原著是由邁克爾·凱恩主演的重拍片中了,第一部是在《阿爾菲》。