版本一 鳳女是村子里的漂亮姑娘,因家境貧寒,被父母賣給了一個又饞又懶、整天喝酒睡覺的中年男人為妻。為維持生計,她到一個鹽場去做又臟又累又掙不到多少錢的工作。但是當她被鹽場主占有后,她發(fā)現(xiàn)肉體的交換可以帶來少勞作卻多拿錢的待遇。于是她開始想盡辦法勾引男人,先是小商店老板,從此她不愁酒肉,應有盡有,然后是警察局長,通過他救出了她犯事被押的丈夫,后來又勾引一個姓王的地主,以逃避偷土豆的責罰??墒峭醯刂髦皇峭媾P女,又悄悄與別人訂了婚,鳳女知道后,到地主的婚宴上鬧事,結果反被打死。這樁人命案開審后,因為參與審理此案的警察局局長、商店老板、醫(yī)生等人大多曾與鳳女有染,所以王地主最后以付給所有有關人員若干賠償費,又付給鳳女丈夫80元作為了了結。 版本二 18歲的鄉(xiāng)村少女福女被比自己年長20歲的???花80錢買走。因為丈夫的無能和懶惰,兩個人的生活十分拮據(jù),后來更不得不移居貧民窟。為了生計,福女到鹽田工作,在那里遭到了鹽田主管的強奸。從那以后,福女性情大變,再也看不到淳樸的模樣,取而代之的是世故油滑,為了生活不顧一切。為了能生活得舒適些,福女做了農(nóng)場主???的情婦。丈夫習慣了這種生活,便勸福女繼續(xù)下去。然而,當聽說???的妻子后,福女被嫉妒沖昏了頭,拿著鐮刀去找???,沒想到反被對方殺死。福女的尸體前,福女的丈夫、鹽田主管、???達成了一個可怕的交易。