因為孤獨而瘋狂地尋找
《孤獨的南方》由曾憑借1996年的《愛的小夜曲》(Love Serenade)獲得戛納電影節(jié)的“金攝像機獎”的女電影人雪莉·貝瑞特(Shirley Barrett)自編自導(dǎo),而她是在一種完全出乎意料的情況下才產(chǎn)生了制作這么一個故事的想法的,貝瑞特回憶道:“我記得當(dāng)時的自己正在為另外一部作品收集相關(guān)的資料和素材,活動的范圍基本上都在伊登的南海岸地區(qū)。當(dāng)我在一座燈塔里停留的時候,偶然間發(fā)現(xiàn)了他們的記事簿,里面充滿了讓人真正感興趣的內(nèi)容——這里曾經(jīng)發(fā)生過一起非??膳碌某链录?,所以燈塔的管理員助理不得不出動,去營救所有落在水里的生還者……讀起來真的很有意思,尤其是里面有一段還記錄了他們不得不騰出一間村舍作為暫時的停尸房,既讓人感到毛骨悚然,又有點欲罷不能。”
身在燈塔里的雪莉·貝瑞特完全沉迷在了這些類似于日志的記錄當(dāng)中,渾然不覺時間的流逝,她表示:“正是因為如此,我將每一個路經(jīng)的燈塔都當(dāng)成了必須停留的落腳點,尤其是在塔斯馬尼亞的海域內(nèi)的,包括塔斯馬尼亞島和塔斯曼島,這里面有很多地方都記錄了一些類似的故事——比如說用信鴿來進(jìn)行信息的傳遞和交流,如何喂養(yǎng)才不會造成它們過胖而不愿意飛行?《孤獨的南方》中的很多內(nèi)容都是以真實的事件作為參考和依據(jù)的,全部都發(fā)生在那些位置極度偏遠(yuǎn)的坐落著燈塔的島嶼上,而且只有在那樣獨特的環(huán)境下,才有可能存在。”
當(dāng)制片人瑪麗安·麥克哥萬(Marian Macgowan)看到了由雪莉·貝瑞特的經(jīng)紀(jì)人轉(zhuǎn)發(fā)過來的劇本之后,馬上就決定參與到影片的制作當(dāng)中,麥克哥萬說:“一直以來,我都非常喜歡貝瑞特的電影作品,所以當(dāng)我讀過了劇本之后——事實上,我讀了兩遍,我馬上意識到自己看到的是一個多么精彩絕倫的好故事,我知道自己愿意和她一起合作完成這部影片,于是我們達(dá)成了共識,馬不停蹄地開始了隨后的準(zhǔn)備工作。”
瑪麗安·麥克哥萬對《孤獨的南方》里的故事產(chǎn)生的是強烈的共鳴情緒,人性的某個層面也受到了極具力度的刺激和涌動,麥克哥萬承認(rèn)道:“有的時候,我們不得不以審視產(chǎn)品的標(biāo)準(zhǔn)或眼光去看待一些劇本,衡量它們是否具備相應(yīng)的受眾群體?人們是否會對這樣的故事產(chǎn)生興趣?然后我們才能根據(jù)這些判斷去確認(rèn)拍攝資金的落實問題,因為對于這樣的獨立電影作品來說,沒有預(yù)算來源,所有的一切就會變成一場空。雖然把電影比作商品聽起來并不恰當(dāng),但在這樣一個愈加地市場化的世界里,我們不得不從劇本中搜尋會讓人產(chǎn)生切身體會或感同身受的親密感的故事元素,這也就意味著我們在尋找合適的素材的同時,可能會對某個層面相對看重一些,至少在我們看來是非常地重要的……不過,我覺得雪莉·貝瑞特的劇本是目前為止帶給我們最強烈的震撼的一個,以一種直白的觀點展示了我們每一個人對尋找友誼那無法抑制的欲望——貝瑞特以一種極富幽默感的詼諧方式講述了這樣一個故事,非常地真實,又充滿著尖銳的諷刺。”
為期5年的制作歷程
即使雪莉·貝瑞特和瑪麗安·麥克哥萬都是從一開始的時候就對《孤獨的南方》賦予的是全權(quán)的信任,但真正想要把它搬上大銀幕,她們經(jīng)歷的仍然是一個頗為漫長的艱難旅程,麥克哥萬形容道:“我們差不多是在2005年的時候正式組成了制作搭檔的,所以我們花掉的是整整5年的時間……在我看來,之所以會經(jīng)歷這么多波折與反復(fù),也與貝瑞特一直堅持的拍攝手段有著很大的關(guān)系,因為獨立電影在獲取資金方面大多是需要克服極大的困難和障礙的——當(dāng)然,我們完全可以將這部影片制作成一個美好且蕩氣回腸的愛情故事,而且只需要挑選幾個能烘托氣氛的場景即可,但我和貝瑞特都深刻地了解到一點,這也是我們最不想采取的電影形式??蓡栴}是,如果你把所有的工作人員和演員,還有沉重的拍攝器材和設(shè)備全部都帶到一個異常偏遠(yuǎn)的孤島上的話,高額的花銷自然就不在話下了。正是由于這個原因,我們才會花費了很大的精力和口舌來說服那些投資人,包括我們的導(dǎo)演對整個故事的視覺想象力,和最終畫面可能會呈現(xiàn)出來的華麗的美感,就為了幫助這部影片尋找到正確的價值體系。”
讓瑪麗安·麥克哥萬感到無比興奮的是,雪莉·貝瑞特的劇本本身就具備著強大的穿透力,再加上她之前的作品所取得的讓人難忘的成就,所以招來了很多仰慕者,麥克哥萬解釋道:“一些人確實是慕名而來的,他們都想看到貝瑞特的新作品,而且都對她的電影能力給予了完全的信任和支持——雖然過程有點艱難和漫長,但我們最終還是籌備到了全部的預(yù)算。”貝瑞特則補充道:“毫不夸張的說,這是我所經(jīng)歷的一段最為可怕的時期,由此而衍生出來的是巨大的失望和沮喪,有的時候簡直已經(jīng)超出了一個人所能承受的范圍……尤其是在反復(fù)遭受了至少100次由希望到絕望的折磨之后,最終我們真的能夠達(dá)成所愿,讓每一個人都陷入到狂喜的漩渦當(dāng)中,有如墜入了夢中一般。”
隨著資金的到位,幾位電影人需要做的另外一件事,就是尋找到和影片的描述很相似的“孤獨的南方”所代表的孤離、荒蕪的地理環(huán)境,借以捕捉到《孤獨的南方》的精髓畫面和整體的風(fēng)格,制片人瑪麗安·麥克哥萬說:“最初的時候,我們設(shè)想的是在瑪蘇凱耶島上實地拍攝這部影片,那是位于澳洲海域最南面的一座燈塔島。”但因此出現(xiàn)的問題也是可以理解且顯而易見的,預(yù)算以及安全方面的考慮都迫使著他們轉(zhuǎn)而去尋找其他合適的拍攝地點,最終他們選擇了波特蘭,一個遠(yuǎn)離維多利亞南海岸的小城鎮(zhèn)。
瑪麗安·麥克哥萬和雪莉·貝瑞特之所以做出了這樣的決定,也是經(jīng)過了仔細(xì)地排查和深思熟慮的,麥克哥萬解釋道:“最終,我們還是將搜尋的目光鎖定在了波特蘭,部分原因是源于那里同樣坐落著一座燈塔,以及環(huán)繞在周圍的農(nóng)舍。除此之外,那里還擁有著美麗且狂野的自然地理環(huán)境,而且同樣因為糟糕的天氣而遠(yuǎn)近聞名。”
對于《孤獨的南方》中所講述的故事來說,寒冷且灰暗的天氣狀況也成了一個至關(guān)重要且不可或缺的組成元素,而瑪麗安·麥克哥萬和雪莉·貝瑞特都堅信他們在波特蘭尋找到的肯定是一個完美至極的地方……但是,就在影片的拍攝期間,波特蘭也迎來了自從1945年以來最炎熱的天氣,雖然當(dāng)?shù)鼐用窀械椒浅5乜鞓泛蜐M足,幾位電影人卻難掩失望的情緒。
對于毫無道理且沒有任何季節(jié)性的好天氣,雪莉·貝瑞特也感到非常地?zé)o奈,她表示:“如果你正在制作的是一部天氣起到很大的決定性因素的影片,你自然會希望所有的一切都能順利,如你所愿——可問題是,我們雖然可以在紙上描述出環(huán)境或所處狀況,但最終還是得看大自然怎么決定……如果天空出現(xiàn)了陰云的跡象,我們就會以最快的速度準(zhǔn)備妥當(dāng),搶先拍攝一些室外的場景,反之我們就進(jìn)入室內(nèi)完成其他相關(guān)的內(nèi)容。所以對于我們每一個人來說,《孤獨的南方》從各個方面來看都是一部充滿了挑戰(zhàn)的電影作品,不過我們?nèi)匀灰砸环N顯而易見的決心很好地完成了它。”
對于《孤獨的南方》的攝制組來說,萬里無云的晴空和大太陽并不是他們在波特蘭經(jīng)歷的惟一的意外,雪莉·貝瑞特回憶道:“如果說晴天對于我們來說代表著糟糕的運氣的話,那么與它對應(yīng)的就是出乎意料的驚喜了。當(dāng)我們抵達(dá)那里之后,當(dāng)?shù)氐木用窀嬖V我們,距離我們所駐扎的地方也就5分鐘的路程,有一個專門用來運輸?shù)母劭冢?dāng)他們需要為塔斯馬尼亞島提供補給的時候,都從那里出發(fā)……對于我們來說,這個發(fā)現(xiàn)實在是太不可思議了,因為它意味著我們可以根據(jù)需要去我們一直向往的那個小島上取景——我也終于有了點時來運轉(zhuǎn)的興奮。”