影片把常見(jiàn)的浪漫喜劇放置在多種族文化沖突的氛圍中,產(chǎn)生很多風(fēng)趣而善意的笑料。該片在輕松愉悅中揭示的道理頗有普遍性,至少在美國(guó),你若把“希臘”改成任何別的民族,那些笑料和包袱依然有效。啟示:誰(shuí)若能把敏感的社會(huì)問(wèn)題拍成善意嘲諷的喜劇,就有可能引起廣泛共鳴。這部誠(chéng)意多于創(chuàng)意的獨(dú)立影片成為美國(guó)有史以來(lái)票房最成功的低成本制作,同時(shí)也成了湯姆·漢克斯點(diǎn)鐵成金的又一例證(老湯夫婦是主要投資人)。