創(chuàng)作探索
常光希:《寶蓮燈》其實(shí)也是中國動畫從計(jì)劃經(jīng)濟(jì)走向市場經(jīng)濟(jì)的過渡片。是動畫片進(jìn)入市場的一個探索。因?yàn)槲覀円郧吧虾C佬g(shù)電影制片廠做的所謂“中國學(xué)派”的動畫片是比較講究藝術(shù),但是不太注重市場。當(dāng)時環(huán)境就是這樣。我們做導(dǎo)演的時候就只要去注重自己對藝術(shù)的理解和追求就好了!”在新的歷史時期,中國動畫必須走向市場化,所以常光希老師的這次嘗試意義重大。[1][1]
美術(shù)設(shè)計(jì)
常光希:故事設(shè)定的背景是在華山等中國的西部地區(qū),為了讓影片更具中國文化元素,影片的主創(chuàng)人員們還遠(yuǎn)赴敦煌、西安等地去采風(fēng)收集各種素材用于動畫制作。在當(dāng)時制作的時候,他們羅列了中國古代五千多年的文明史中那些具有代表性的文物或者古代發(fā)明之類的,都一一融入影片。[1][1]
配音巧思
一開始配音遇到了許多困難,配音的過程是是先期錄音,所以還沒有畫面,演員不知道如何對角色進(jìn)行把握。為了使演員更加投入到場景之中,常光希導(dǎo)演親自完成了1600多個分鏡頭臺本。常光希導(dǎo)演親自完成了1600多個分鏡頭臺本。
常光希:這些優(yōu)秀的演員們在配音中即興發(fā)揮,比如給孫悟空配音的演員陳佩斯,他在配的時候,加入了自己對于孫悟空這個角色的理解而加入了一些臺詞:不把他打得滿臉桃花開,他就不知道花兒為什么這樣紅等。這些即興的配音產(chǎn)生了奇妙的化學(xué)變化,使得角色也更加鮮活、生動。[1][1]