【當世界毀滅之后……】 作為在奧斯卡上大放異彩的老無所依(No Country for Old Men)所依據(jù)的原著的作者,美國最有影響力的小說家之一考麥克8226麥卡錫(Cormac McCarthy)的另外一部深受讀者喜愛且獲得過普利策獎的暢銷小說末日危途,如今已然成為大銀幕上最受期待和矚目的電影改編作品了……影片講述了一個經(jīng)歷了世界末日的洗滌之后的史詩傳奇,在災(zāi)難中幸存下來的父親和他的小兒子,一起展開了一場橫跨蒼涼、貧瘠的美國的旅程,而那里早就在一場神秘的禍事之中毀于一旦了。這場可媲美大師級別的冒險之旅,連接的一個得到了大膽的假設(shè)的未來世界,那里所有的男人都被逼迫著展現(xiàn)出來自己最好或最糟糕的一面——即使如此,父與子之間的愛,卻是會永遠地維系并傳承下去的。 末日危途凝聚的是很多相對應(yīng)的類型元素,里面融合了一個冒險傳奇、一個恐怖故事、一部公路電影,而最終它卻是以愛作為終結(jié)的——父親與兒子之間,男人與女人之間。與此同時,它還對壓抑不住的生存欲望進行了贊頌,是對人類的適應(yīng)性、忍耐力以及堅定的信念的一次令人毛骨悚然的召喚。對于每一位擁有孩子的人來說,尤其是兒子的父親,這部影片還屬于直抵人類靈魂深處的一場檢驗……這里講述了一個關(guān)注幸存者的故事,在一個不需要英雄的世界里,當活著成了惟一的渴望時,一切也都回歸到了最初的起點。 一直以來,似乎從沒有人懷疑過原著被改編成電影的可能性,但又都覺得實施起來有那么點棘手,因為表面上看,這是一個關(guān)乎地球的最后階段的情節(jié)假設(shè),包括同類相食和人類所能付諸的最殘酷野蠻的行徑,而且還有其他一些讓人沒辦法忍受的故事元素,怎么看都不適宜被拍成那種波及范圍甚廣且耗資巨大的大制作——盡管最初的時候,幾家電影公司都因為類似的原因而對末日危途的改編工作躊躇不前,但是以尼克8226維切斯勒(Nick Wechsler)為首的幾位制片人和導(dǎo)演約翰8226希爾寇特(John Hillcoat)卻被考麥克8226麥卡錫的小說所傳達出來的絕對的信仰深深地吸引住,他們都堅信在這樣的動力的驅(qū)使下,肯定能夠勾勒出一幅難以置信的驚人畫面。 尼克8226維切斯勒一直都是考麥克8226麥卡錫最忠實的擁護者,而且早在他從麥卡錫手中購買到老無所依的改編權(quán)、并由科恩兄弟將其帶上大銀幕的時候,就已經(jīng)意識到這里面有多大的含金量了,所以他不斷地提醒那些圖書經(jīng)紀人,如果麥卡錫有合適的小說版權(quán)出售的話,一定要告訴他……維切斯勒和他的制片搭檔保拉8226梅8226施瓦茲(Paula Mae Schwartz)以及史蒂夫8226施瓦茲(Steve Schwartz)相較于其他競爭者的浮躁,擁有的是絕對的優(yōu)勢,而且他們在選擇的時候還能夠使用一些特權(quán),可以在小說還是原稿的階段就做出決定,維切斯勒說:“對這本極其獨特且挑剔的小說,很多電影公司都意識到了里面存在的是一種什么樣的挑戰(zhàn)性,所以其他的制片人也基本上都持一種觀望的態(tài)度,特別地謹慎小心,因為他們都不確定,原著末日危途是否真的適合被改編成一部電影作品。說實話,這對于我來說反倒成了一個千載難逢的好機會,所以才導(dǎo)致我這么順利就買到了小說的版權(quán),而且在其他工作伙伴的幫助下,我出的價錢也高于別人,我們終于得到了這個夢寐以求的故事素材。” 【在絕望中體會愛的偉大】 與其他參與到末日危途的制作的電影人一樣,制片人尼克8226維切斯勒也在閱讀考麥克8226麥卡錫所創(chuàng)作的原著小說時,被里面的故事所深深地感動了,所以他馬上就意識到,如果真的將這本小說搬上大銀幕,肯定能夠成就一部偉大的電影作品,維切斯勒承認道:“我用了整整一個晚上的時間讀完小說,它帶給我的是一種極端強大的情感體驗,故事中的父親與兒子所展開的生存之旅,是如此地震撼人心,他們走過災(zāi)難,走過破碎的人性,成為了彼此惟一的依靠。而且同時我還看到了小說背后所蘊含的一些優(yōu)良的故事流派,比如說在一個充滿了仇恨的世界里,為了生存不顧一切所制造出的那種緊張感和懸疑氣氛,都可以在改編的過程中直接帶到影片里。說實話,我一點都不擔心這里面可能會面臨的挑戰(zhàn)層面——在如何制造一個后啟示錄時代的世界上,確實需要多花些心思,而且為了生存下去而分食同類的行為,也是對道德底線的一次考驗……但總的來說,這部影片的核心內(nèi)容是如此地具有沖擊力,也讓我們在制作它的時候不由自主地熱血沸騰起來?!? 隨后,尼克8226維切斯勒找到魯?shù)?226西蒙斯(Rudd Simmons),并邀請他以制片人的身份一同加盟末日危途的幕后團隊,而這個時候,維切斯勒已經(jīng)聯(lián)系好約翰8226希爾寇特來為影片做導(dǎo)演了。雖然在此之前,西蒙斯并沒有看過希爾寇特所執(zhí)導(dǎo)的關(guān)鍵協(xié)議(The Proposition),但是當他觀看了之后,馬上就明白維切斯勒為什么會選擇希爾寇特了,西蒙斯說:“我徹底地喜歡上了那部關(guān)鍵協(xié)議,其中最讓我感興趣的,就是希爾寇特通過地形地貌所完成的一系列講故事手段,里面的角色與周遭的環(huán)境是如此地切合,這一切都是末日危途最最需要具備的特色——雖然這部影片講述的是一個相對簡單一些的故事,但是那有如預(yù)言般的世界末日情懷和幾乎與地球融為一體的人物卻是不可分割的,所以當我和希爾寇特談起這些的時候,我們之間達成的是一種理想的共識?!? 這一次與約翰8226希爾寇特進行合作,確實給魯?shù)?226西蒙斯留下了不少深刻的印象,尤其是當他親眼見證了希爾寇特是如何做準備工作,然后將這本偉大的小說轉(zhuǎn)變成一部優(yōu)秀的電影作品的時候,西蒙斯發(fā)現(xiàn)自己有了一種脫力的震驚感,他表示:“最開始的時候,希爾寇特先是制作出一個有著非常詳細的注解的‘流程’——這在我以往的工作當中是從沒有遇到過的事情,差不多有三、四頁吧,里面記錄的都是一些希爾寇特正在尋找或他感興趣的話題。在我看來,做這樣的事先備注,肯定能夠幫助他對這部影片擁有一個更加全面的把握,也更能明確他要在這里實現(xiàn)的目標,而且他還特別為此拍了許多照片……我覺得希爾寇特做了一件非常棒的事情,因為我們會把這些備注進行拷貝,然后拿給每一個將會參與影片制作的人,讓他們立刻就能進入狀態(tài),清楚地知道我們想要實現(xiàn)的目標是什么,我們都明白希爾寇特正在尋找的是什么,也了解他對待這個故事的態(tài)度和看法。我想,我們完成的是一部非常優(yōu)秀的改編作品,因為一旦導(dǎo)演從原著找到了讓他感興趣的話題的話,就會將自己激情全部投注于其中,然后以一種個人化的視角來重新講述它,而我們都知道這就是希爾寇特所真正渴望的?!? 雖然約翰8226希爾寇特對影片的拍攝所做出的陳述與說明,讀起來更像是某種宣言,但他真的從理解角度和哲學體系方面將這部影片透徹地分析了一遍,就好像是一位電影科目的教授在上課一樣,不但有文字說明,還配有圖片,令所有的工作人員都覺得自己正在上一堂圖文并茂的電影課。 在改編的過程中,幾位電影人一致認為應(yīng)該保留住原著中簡單和極具傷害性的坦率,然后將一些與集體精神有關(guān)且極具普遍性的真相穿插其中,好好展現(xiàn)一下地球經(jīng)歷浩劫之后的破敗與人性的泯滅,也算是向人類發(fā)出一個警告——那是我們都需要面對的最普通的恐懼,包括油價的飛漲和經(jīng)濟的滯澀。而且每一個人都深深地相信,遲早有一天,我們會為人類過度使用地球的資源而付出沉重的代價的。不過與此同時,約翰8226希爾寇特也非常明確且清晰地指出,到底地球之前發(fā)生了什么突發(fā)的變故,其實對影片本身而言,并沒有太大的影響,希爾寇特說:“這也是我最喜歡原著的地方之一,你根本就沒有必要知道到底發(fā)生了什么……只需明白這樣一場巨大的災(zāi)難,直接摧毀的是整個地球的人類文明即可。”