“《功夫之王》是拍給美國人看的,大家不要抱太大希望”,直到看完全片,我才確信成龍說這句話果然不是因為謙虛。一部連孫悟空的出身、性格、愛好、兵器都要詳細(xì)交代一遍的電影,可能是拍給中國人看的嗎?但拍給美國人看并不是罪,照搬來給中國人看也不算錯,問題是兩國人民看到之后如果都要比賽誰先睡著,這就不是“國別論”所能解釋的了。

憑良心說,影片的前十分鐘還是緊張而精彩的,特別是片頭,充滿了出人意表的想象力,連杰森跟老霍的中文對話都充滿了趣味性和喜劇張力(關(guān)于邵氏和正版的那段對話,更是充滿底層的喜感,讓人有同氣相求的感覺)。但當(dāng)兩位大哥一一現(xiàn)身的時候,影片便迅速地朝一部毫無新奇之處的“行貨”滑去,究其原因是很多地方處理不當(dāng)所致:
一、為了讓成龍、李連杰開打,本來一句話就可以消弭的誤會愣是不說,而且兩人剛打完就開口澄清握手言歡,更讓人覺得剛才超過5分鐘的打斗簡直是有錢沒處花,肉多自己找練,擺明了為打而打(何況也說不上打得有多精彩);
二、編導(dǎo)為了平衡兩人在打戲中的分量,安排兩人得手和中招的數(shù)量基本持平(難為八爺做算術(shù)了),成龍挨一腳后,肯定是李連杰要吃拳頭,反之亦然,比武成了毫無懸念的游戲。而且后面兩人之間的性格沖突喜劇沒有延續(xù)下去,很快便面目雷同了。
三、多場打斗面目雷同,層次不清,頗為混亂,跟80年代內(nèi)地武打片的群毆場面有得一拼,比起八爺?shù)呐f作《黑俠》、《精武英雄》、《鐵猴子》等根本不可同日而語。唯一的亮點(diǎn)是李冰冰的鞭子招數(shù)和搭弓射箭的動作,她的造型和表演也到位,是全片不多的亮點(diǎn)之一,只是她跌下懸崖的那聲哀嚎頓時讓人興味索然。
四、編導(dǎo)為了集中展示東方式景片,生硬拼湊各種典型景觀,特別是竹林,都讓人膩味了,更狠的是魯彥等人從小酒館一沖出去就是大片郁郁蔥蔥的竹林,雖然地理上可以說得通,但給人的感覺是外國的編導(dǎo)太急功近利,像在舞臺上拉升降景片般偷懶。而且景和故事、人物沒有結(jié)合好(除了杰森水下練肌肉那段尚可),一樣的打斗換個景一樣成立。
五、最致命的是,影片的故事里缺少中間地帶的灰色人物,黑白分明缺少懸念,讓人感覺有些乏味,為了沖淡這一點(diǎn),編導(dǎo)也知道讓李連杰和美國小孩在出發(fā)時間上爭執(zhí)一下,但還是無法挽救大局。同是商業(yè)大片的《指環(huán)王》這一點(diǎn)就做得很好。試想,如果讓白發(fā)魔女幡然悔悟,與魯彥(聽說按照原來的劇本設(shè)置,傷害她的人正是魯彥)做成一對,那多有意思,其實(shí)把一個受到傷害而去害人的女人打下懸崖,還不如讓她“改過自新”更能打動觀眾。
六、影片喜劇橋段頗為突兀,比如讓和尚李連杰當(dāng)眾(而且是當(dāng)著后輩的女孩)撒尿澆成龍,惡俗得讓人大跌眼鏡,而且于人物性格過于跳脫。另外喜劇橋段是時有時無氣韻不暢,類似美元付小費(fèi)的細(xì)節(jié)還不錯,可惜僅此一處,難撐局面……
七、關(guān)底boss,也就是反面人物過于蒼白和無能,大家明知道玉疆武士是打不過孫悟空的,心知肚明的結(jié)局顯然就沒有意思了,而過程又缺乏讓人激賞的創(chuàng)意,因此影片后半部分基本上在數(shù)時間,該結(jié)束了吧。
八、主要人物是誰?魯彥、默僧、杰森還是孫悟空?似乎誰都是又誰都不是。這樣“虛焦”的人物設(shè)置是商業(yè)電影的大忌,我寧愿相信美國版的《功夫之王》里杰森有更多的戲份(比如北美預(yù)告片里就有中國版未出現(xiàn)的鏡頭),他其實(shí)應(yīng)該是古老預(yù)言的實(shí)現(xiàn)者,是敘事的中心人物,但中國版顯然是為了照顧(或者說自以為在照顧)中國觀眾對兩位大哥的感情,將他倆的戲份和重量進(jìn)行了提升,但結(jié)果卻破壞了故事的整體性。
九、愛情元素沒有盡情發(fā)揮,有些浪費(fèi),傳說中的劉亦菲銀幕初吻,似乎沒有現(xiàn)身。
十、更多的毛病,大家自己找吧……
以上列舉的這么多不足其實(shí)都是表象,骨子里是中美兩種文化、制片方式、電影觀念對接上的一次失敗所致。比如要平衡兩位大哥的戲份,無法將兩人設(shè)置成一正一邪,這是最大的遺憾;又比如沒有處理好魔幻元素和質(zhì)感江湖的平衡,顯得不倫不類;又比如編導(dǎo)急于想將中國的功夫資源和美國的拯救世界模式進(jìn)行融合,結(jié)果卻差強(qiáng)人意(不過對一些老功夫電影的引用還是有的,比如成龍和杰森共用一根棍子作戰(zhàn),就讓人想到《蛇形刁手》里的類似橋段);再如將一些玄虛的東方智慧用來推進(jìn)敘事,讓杰森領(lǐng)悟功夫的奧秘,迅速成長成功夫高手等,但都是淺嘗輒止,缺乏動人的描寫。
雖然這樣,《功夫之王》的票房在中國肯定還是不會差,因為目前國內(nèi)觀眾對大片的興趣還是停留在看熱鬧(而不是根據(jù)自己的興趣挑選合適自己的類型和故事)的層面上,越罵越要看的局面,在很長一段時間內(nèi)不會改變。再說,花一樣的錢去電影院,我也肯定會選《功夫之王》,畢竟人家花得錢多嘛,又砸東西又殺人的,要看其他的“室內(nèi)劇”藝術(shù)片,回家看碟就好了嘛。因此這種中外合作的精神還是值得提倡的,但水平不應(yīng)停留在此,更不應(yīng)該有了干貨就不好好弄軟件了,試想如果讓“鞋拔子”昆汀來導(dǎo),那多爽!話說回來,這么多中外精英合作搞出來的東西如果還比不上港片黃金時期的作品和好萊塢自己的作品,那還合作什么。