“合伙人”曝“牛逼版”預(yù)告 從失敗中尋找勝利

、
黃曉明、鄧超、佟大為婚禮上
牛逼青年之“打到美國去”
全英文談判重場戲曝光
“牛逼版”預(yù)告中,貫穿三兄弟到紐約打國際官司情節(jié)。傳說中“英文臺詞打滿四頁A4紙”的重頭談判戲曝光,每位演員皆為“親聲”上陣。
片中的海歸身份,令陳可辛對鄧超的英語要求格外嚴(yán)格,“因為孟曉駿和我的親身經(jīng)歷很像,包括在美國打工時,做的都是連小費都沒資格拿的busboy。”鄧超則笑言“壓力山大”,在上個劇組邊吊威亞邊背單詞,學(xué)英文都靠“拼”,比如interesting就是“鷹去死聽”,導(dǎo)演透露他時常累到在片場,連說夢話都在說臺詞練英文。
“學(xué)英語的心得,就是要多聽多說多練,就像戲里王陽說的:你英語說得爛,難受的是聽的人,你怕什么?”拍完《中國合伙人》,佟大為真正地對英語感了興趣,還幫“Chinglish一代”打抱不平。
而黃曉明自曝為“鬧太套”陰影兩年,在外教不離身地苦學(xué)兩年后,揚言“借這個戲讓很多人看到,我不需要害怕,可以面對自己的恐懼。”
黃曉明、鄧超、佟大為展望未來
牛逼青年之“誰更牛逼”
三兄弟變身咆哮帝
不止有與美國人的商戰(zhàn),預(yù)告中圍繞“為什么要上市”、“成為NO.1”等話題,上演三兄弟之間的“虐心”暗戰(zhàn)。
片中,面對兄弟的質(zhì)疑,鄧超變身咆哮帝:“你除了會拿麻袋裝錢還會干什么?”黃曉明也徹底爆發(fā),“你們難道以為我這么做是為了我自己嗎?”
“拍完這個戲,我真的不會考慮和好朋友一起開公司。”佟大為心有余悸地說,“朋友需要可以幫忙,但肯定不會參與,這部戲是個活生生的例子,告訴大家會變成什么樣子。”