蓋·里奇這個名字意味著什么?
臟亂、紳士、話癆。
濃重的英式黑色幽默。
可惜,去年接手迪士尼的《阿拉丁》。
票房是爆了(2019全球第7),但許多影迷也認為這英國老炮不硬了。
這誰能忍。
反手甩出王炸。
這次,保證原汁原味真·蓋·里奇。
《紳士們》
The Gentlemen
5年了。
蓋·里奇終于撿起老三樣。
于是順理成章——
豆瓣和IMDb又重回8分。
一個老粉們看破不說破的事實:
從《大偵探福爾摩斯》系列,到為迪士尼拍電影。
都不過是他存錢拍自己電影的手段。
那些陀著槍,罵著娘,走在英國寒冷大街上,一副作死的帥樣的男人。
才是蓋·里奇心中真正向往的江湖。
開頭,與他曾經(jīng)的電影幾乎如出一轍。
臺詞比人物先出現(xiàn)。
但,這些臺詞卻并不是故事的正文。
它和常人的都閱讀習慣不同,仿佛就是一個突如其來的句子,或細枝末節(jié)的故事片段。
《兩桿大煙槍》:
《偷拐搶騙》:
《紳士們》:
△分別是:《兩桿大煙槍》《偷拐搶騙》《紳士們》
這不是他故意的。
而是“將錯就錯”——
13歲前,蓋·里奇患有讀寫障礙,對于文字的理解,不如對畫面、圖像來的快。
所以,這樣的不定向閱讀的習慣,也讓他有著區(qū)別于所有人的跳脫風格。
故事線索,必須復雜化。
他把自身的不幸變成獨樹一幟的天賦。
對于蓋·里奇的老粉來說,看《紳士們》不由自主地,就會想起《偷拐搶騙》。
里面的英國黑幫老大出身于美國的房車營地,學習優(yōu)秀并考上了英國一流的大學。
這個帶棒球帽的側臉,和《偷拐搶騙》里,同樣住在房車里的布拉德·皮特有著極高的相似度。
連兩個主角的名字都一樣的:米奇。
在Sir看,《紳士們》就是一部中老年版《偷拐搶騙》。
兩個劇本走向幾乎一樣。
《偷拐搶騙》是找鉆石,偷鉆石為主線;
《紳士們》則是,找到黑幫老大的幕后真相,阻止真相被公諸于眾。
電影里的各種老梗,像是年邁的蓋·里奇回看年輕時自己的壯舉,嘴角露出一絲滿意的微笑。
比如,同樣的“種族歧視”。
從俄國到非洲裔,再到亞裔華人,從猶太人到吉普賽人,不論哪種宗教信仰、地域文化。
蓋·里奇的電影里。
永遠都是,最美不過英國地圖。
看他的電影,如果扯上政治,那就太沒勁了。
-他剛剛叫我黑吊了么
-是的
-他不能那樣 那是種族歧視
再比如,同樣有拳臺和地下拳擊比賽的設定;
甚至,用動物比喻人物的結構。
他同樣延續(xù):
《偷拐搶騙》:好吧,我想兔子會完蛋
《紳士們》:獅子餓了,就會大開殺戒
但他可不止保留了風格。
更保留了自己獨特的“趣味”。
——對“豬”這一物種有著特殊的迷戀。
前作里,他喜歡把尸體拿去喂豬。
老了之后,口味更重了。
現(xiàn)在的他,喜歡意淫豬與人的肉體碰撞——
這種毫無節(jié)操的想法和靈感。
不得不說,蓋·里奇果然是流氓出身。
可能你要問。
這只是蓋·里奇炒的冷飯么?
Sir不認為。
冷飯,是炒了,但絕不是為了炒而炒。
《紳士們》更像是蓋·里奇對自己所有作品的一次總結。
寫給他所熱愛的影像,和熱愛他影迷們的一封情書。
電影最后一鏡,墻上有張一閃而過的海報。
蓋迷們看一眼就淚目:
這是《秘密特工》的海報。
對于自己的電影,要延續(xù)什么樣的風格。
蓋·里奇非常明白。
人物是有紳士氣度的,行頭必須是精致講究的,雪茄一定是不離手的。
一句話:
格調大于深度;
氣質大于情節(jié)。
這讓蓋·里奇的電影永遠不會顯得陳舊。
因為他不相信任何固有的套路。
而是不斷在自己的風格里精進。
就如《紳士們》——
雖然人物都是一身的英格蘭小格子。
但他卻在這次的電影里融入了新潮的嘻哈、街頭文化。
在Sir看這一點都不奇怪。
因為他的電影里所有人物都和他本人一樣:
對某種人生信念有著近乎偏執(zhí)的沉醉。
正的,邪的。
誠懇的,賊眉鼠眼的。
新潮的,老派的。
都能散發(fā)出走到極致的浪漫。
正如片中的各方勢力。
年輕人,沉迷嘻哈文化。
他們搶劫的時候一定要戴上go pro的運動攝影機。
為啥?
他們要把自己吊炸天的犯罪活動剪進自己的MV里。
年紀大的,堅持老派作風。
比如主角之一,那個喜歡爆料上流人士的骯臟丑聞的報社偵探。
這一夜,偵探偷偷潛入了黑幫頭目的家。
他說,來談一筆交易。
出場就有派頭——
叮當,叮當。
晃著杯中的老蘇格蘭威士忌。
弗萊徹知道了許多關于黑道老板的秘密。
——牽扯整個英國上流社會的大麻生意。
你猜他會怎么開口?
按常理,手握把柄,當然是直接敲詐。
可以。
但太不“蓋·里奇”了。
他讓偵探這樣說——
給我2千萬,我會把所有的調查資料都給你
包括一個小劇本
小劇本是什么鬼?
接著,偵探竟然開始自顧自地講起了這個原創(chuàng)故事。
“首先你要想象一個角色?!?/span>
但,這個角色并不是隨便編的。
他甚至把人物背景想好了。
是一個存在書里和話劇里,或是電影里的老派角色。
而這個劇本所拍攝的膠片,得是35毫米膠片,拍出來的,老派電影規(guī)格。
電影的投放屏幕,不是電視,而得是2.35:1的寬屏。
這就是蓋·里奇式的黑色幽默——
他從不抬高或貶低任何一個人物。
但他愛讓你看到每一個有缺陷的人,企圖用極致的完美主義去掩蓋自身缺陷時,努力且徒勞的樣子。
這次他把電影取名為《紳士們》。
但你能找到一個完美的“紳士”嗎?
上流人物不是。
他們擁有著大片的土地和房產(chǎn),卻不知道怎么管理,竟然只能投奔米奇的大麻帝國。
米奇靠公爵的豪宅為自己掩護。
公爵視米奇為自己的保護傘。
主角米奇不是。
從房車里出來的混混,成為一代梟雄。
在看到自己的老婆差點被人欺辱之后,米奇找到幕后主使并設計讓他自投羅網(wǎng),并對他提出了一個要求——
我要你一磅肉
這句話來自莎士比亞的《威尼斯商人》。
而說出這種話的,也是一個極其窮惡的狡詐商人。
這算紳士么?
的確,他擁有一個漂亮的老婆和上流地位。
但就像是蓋·里奇擁有過麥當娜一樣。
一切非常夢幻。
但一切,都無法掩藏米奇心里,曾經(jīng)最根本的“痞”。
正如他搞定一切之后,對妻子說出口的第一句話是:
能打一炮么。
電影里沒有真正的“紳士”。
只有一群年老的,氣虛無力的“剩士”。
《紳士們》處處透著對“老人”的自嘲。
虛弱、尷尬、失控。
面對毛頭小子的挑釁,如今竟然落得滿頭大汗。
蓋·里奇以前的黑幫片里,沒有什么是一槍解決不了的。
解決不了,那就兩槍,三槍……
但他現(xiàn)在學乖了。
黑幫辦事,要學著文明友善。
當實在來不了文明的時候。
被迫掏槍,也只敢往天上打。
但真的是蓋·里奇認老了嗎?
電影里有一段Sir印象深刻的對話。
講的都是叢林法則。
年輕的華裔“干眼”,作為黑幫新秀,對米奇說:
當大猩猩背上的銀發(fā)越來越多
他就應該主動離開族群
米奇沒有拔槍,也沒有動怒。
他笑了笑。
用同樣的“典故”,回敬眼前這位年輕人:
曾經(jīng)有一只年少無知的龍
向一只高明而奸詐的獅子索要他的領土
那只獅子呢 對此完全不感興趣 于是他讓那條小龍滾開
但那條龍不懂“滾開”是什么意思
所以他不停地向獅子索取 希望得到他的領土
于是獅子帶著小龍散了下步
然后將五枚子彈釘在了小龍的頭上
這一段對話,也可以理解為是年輕人對蓋·里奇的對話。
從《大偵探》到《阿拉丁》,蓋·里奇開始走向商業(yè)模式,而屬于他的那一種“大煙槍”式的風格,似乎也被人模仿的毫無新意。
他還拿什么去爭贏如今的市場呢?
年輕人咄咄逼人,但老邁的電影人沒有停下。
如馬丁·斯科塞斯的《愛爾蘭人》。
如老蓋的《紳士們》。
青春不再?
也許,時光能讓蓋·里奇這般自信的人,也不得不有所懷疑。
但,他也一如電影里的米奇一般。
老子是要放下自己的王國了。
但絕不是以認慫的方式。
本文圖片來自網(wǎng)絡
分享到: