《兔俠傳奇》7月中旬上映
已經(jīng)獲得了60余國家和地區(qū)引進(jìn)版權(quán)的3D動畫電影《兔俠傳奇》,將在7月中旬上映。隨著上映時間的臨近,《兔俠傳奇》的神秘面紗也將被逐一揭開,其中最為神秘的“反派一號”——熊天霸的身份也將被揭曉,原來這個一直偽裝成大熊貓的“反派一號”的真實身份卻是一只大狗熊(熊瞎子)。
“熊天霸”熊貓形象原是狗熊偽裝
據(jù)了解,在此前公布的《兔俠傳奇》片花中,反派一號“熊天霸”都是近似國寶大熊貓的形象出現(xiàn),而在與兔俠在比武的這場關(guān)鍵戲中,兔俠也在對決中狠揍了偽裝成大熊貓的“熊天霸”。當(dāng)然,在被胖揍之后,大狗熊(熊瞎子)偽裝成的大熊貓也終于露出了廬山真面目。
據(jù)悉,在《兔俠傳奇》公布了片花后,許多觀眾一直對制片方為何把大反派設(shè)計成“大熊貓“心存不滿,認(rèn)為作為國寶的大熊貓怎么變成了反面角色。《兔俠傳奇》的故事來源于著名編劇鄒靜之老師,他當(dāng)初設(shè)計了這樣一個橋段也并非是針對已經(jīng)在國內(nèi)上映的
《功夫熊貓》才故意設(shè)計了兔俠胖揍熊貓的情節(jié)。
巧合的是在《功夫熊貓》制作之初,《兔俠傳奇》也在幾年前就開始了制作,當(dāng)時制作雙方并沒有任何信息溝通,兩部動畫片的角色交集完全是一種巧合。而隨著影片在 7月中旬上映,“反派一號”熊天霸的秘密身份也將被揭開,大狗熊(熊瞎子)偽裝成大熊貓的情節(jié)也會讓觀眾開心一樂。
海外檔期待定 北美加做明星配音版
據(jù)3D動畫大片《兔俠傳奇》海外發(fā)行人員介紹,在剛剛結(jié)束的法國戛納電影節(jié)上,《兔俠傳奇》繼續(xù)了年初德國柏林電影節(jié)的神話,又與二十多個國家及地區(qū)簽署了發(fā)行協(xié)議,加上柏林電影節(jié)上簽署的海外發(fā)行協(xié)議,目前《兔俠傳奇》已經(jīng)與六十多個國家和地區(qū)簽署了海外發(fā)行協(xié)議。其中包括美國、加拿大、澳大利亞、英國、法國、德國、意大利、西班牙、印度、印度尼西亞、埃及、荷蘭、土耳其、巴西、韓國、新加坡等主要電影市場和阿拉伯、非洲、東歐數(shù)十國及香港、臺灣等地區(qū),無論從發(fā)行的廣度和深度來說,《兔俠傳奇》已經(jīng)創(chuàng)造了近20年來中國動畫電影海外發(fā)行的紀(jì)錄。
據(jù)了解,《兔俠傳奇》在德國、俄羅斯、英國、北美地區(qū)等20多個國家將登上主流院線,但是國內(nèi)檔期的確定已經(jīng)影響到了海外上映檔期的確定。應(yīng)北美、澳洲和英語地區(qū)發(fā)行人要求,《兔俠傳奇》將在美國加做一版美國明星對白配音版。制片方下周將邀請好萊塢明星參與對白配音,為全球各主流院線同步上映打好基礎(chǔ)。相對于國內(nèi)的豪華明星對白配音陣容,好萊塢明星版對白配音的難度很大,這還是中國影片第一次在海外聘用國外明星進(jìn)行對白配音工作。