《一觸即發(fā)》導(dǎo)演肯尼思·布拉納
電影網(wǎng)訊 由
《雷神》導(dǎo)演
肯尼思·布拉納執(zhí)導(dǎo),
克里斯·派恩、
凱拉·奈特莉主演的
《一觸即發(fā)》即將于1月17日在中國(guó)和北美同步上映,曾在倫敦奧運(yùn)會(huì)開幕式上有過驚艷表現(xiàn)、皇家藝術(shù)戲劇學(xué)院的高材生肯尼思·布拉納將把著名冷戰(zhàn)小說作家
湯姆·克蘭西筆下的杰克·瑞安的故事再次搬上了銀幕。
布拉納能導(dǎo)會(huì)演,除擔(dān)任導(dǎo)演外,他還將在影片中親自扮演一個(gè)叫做維克多·切列文的莫斯科大反派。如何用這個(gè)人物給杰克·瑞安制造麻煩,如何讓反派在促進(jìn)主角成熟的同時(shí)又不至于喧賓奪主,如何在兩個(gè)男人的對(duì)抗中插入一個(gè)女性角色?這些都是擺在肯尼思·布拉納面前的難題。
角色的挑戰(zhàn):來自莫斯科的反派
布拉納在影片中扮演的是一個(gè)叫做維克多·切列文的野心家,在劇本的設(shè)定中,這個(gè)角色說著一口帶著俄國(guó)口音的英語(yǔ)。這難壞了從愛爾蘭來到好萊塢的布拉納。為了扮演好這個(gè)角色,他每天堅(jiān)持練習(xí)俄語(yǔ),聽俄文廣播、看俄文電視、學(xué)習(xí)俄文的流行歌曲;而且,他還找了一個(gè)俄國(guó)的顧問來執(zhí)導(dǎo)自己的學(xué)習(xí)。來到莫斯科之后,布拉納見到了一些俄羅斯的富商和寡頭,模仿了他們的一舉一動(dòng),他所希望的,是能從人性和人心的維度,來展示這個(gè)人物。
作為維克多·切列文的死對(duì)頭,扮演瑞安的克里斯·派恩是布拉納從好萊塢挑選出來的。之所以選擇他,乃是因?yàn)檫@個(gè)演員的外形和表演方式非常適合瑞安這個(gè)人物。而且,他在
《星際迷航》中所扮演的柯克船長(zhǎng),和瑞安這個(gè)角色,有異曲同工之妙——他們都代表了主流白種人的價(jià)值觀,他們的行動(dòng)方針、個(gè)人英雄主義的性格以及不受當(dāng)局約束的脾性也都符合全美國(guó)人的審美需求。
而至于凱拉·奈特利扮演的瑞安妻子的角色,這是一個(gè)任何英雄片中都不可或缺的女性角色。奈特莉在古裝片中取得了優(yōu)異的成就,但是在現(xiàn)代電影中,她的角色總是不溫不火。所以說,扮演這個(gè)角色,對(duì)她而言,亦是一個(gè)挑戰(zhàn)。在這部電影中,她扮演的是一個(gè)眼科大夫,隨后被自己在CIA工作的丈夫“拖下水”,在恐懼、愛情與生活的激情之中,她擺脫了一般影片對(duì)如此女性形象所規(guī)定的陳詞濫調(diào),轉(zhuǎn)而塑造了一個(gè)全新的角色。她的表演,獲得了布拉納的首肯。在布拉納看來,奈特莉的智慧、才華要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過她的美貌,而她在影片中所展示出來的對(duì)人物的理解與塑造,“令人窒息”。
說到莫斯科,這里是影片的外景地,在布拉納的印象中,莫斯科是一個(gè)令人“心跳加速”的城市。倒不是說他在這里有什么艷遇,而是這里到處都是熙熙攘攘、急急忙忙的。雖說在來莫斯科之前,就有人提醒過他,說莫斯科人開車有多么瘋狂,可是直到他來到莫斯科拍戲,他才對(duì)此有了深刻的印象。在那種吵鬧的、繁忙的、超速的馬路上工作,對(duì)布拉納來說,是全新的挑戰(zhàn),這種挑戰(zhàn)甚至比在紐約拍戲還要令人心驚肉跳、印象深刻。在離開莫斯科的時(shí)候,他甚至還說:“你沒有來過莫斯科,那就真的沒有來過莫斯科。”
肯尼思·布拉納在和克里斯·派恩溝通
創(chuàng)作自由度:關(guān)于人物塑造的二三事
從一開始,肯尼思·布拉納就沒有準(zhǔn)備按照原版小說亦步亦趨地拍攝影片,他和自己的編劇
大衛(wèi)·凱普就把主角杰克·瑞安定位于一個(gè)聰明人之上。他們?cè)诠适轮刑接懥巳鸢仓暗膶W(xué)院生涯,講述了他在倫敦金融學(xué)校的生活。給他心中的那種變革的思想以及嫉惡如仇的性格提供了土壤。布拉納眼中的小說,其實(shí)撰寫的就是一個(gè)人的成長(zhǎng)過程,他和編劇從小說中攫取元素,來充實(shí)自己的故事,并沒有受限于某一本小說的故事情節(jié)。他為影片中的人物撰寫了大量的傳記,充實(shí)起了人物的過往,布拉納所希望的,就是為銀幕上的這些角色,構(gòu)建一個(gè)完整的價(jià)值體系和背景世界。
在影片所構(gòu)筑的世界中,肯尼思·布拉納在其中扮演了一個(gè)非標(biāo)準(zhǔn)意義上的“反派角色”。只不過,在布拉納看來,這個(gè)角色并不是傳統(tǒng)意義上的反派或者是“boss”,而是一個(gè)類型片中所必然要設(shè)計(jì)的角色。而這個(gè)角色的某些冷戰(zhàn)屬性,又在某些方面和角度上揭示了東方和西方、美國(guó)和俄國(guó)的不同。
在不同的文化背景下,人們會(huì)對(duì)事物有不同的看法,進(jìn)而產(chǎn)生不同的判斷和選擇。而瑞安在這其中,就是在尋找一種理解的可能性。瑞安不是一個(gè)雇傭兵也不是一個(gè)收錢的殺手,他有自己的眼睛,他會(huì)去觀察事物。在這部電影中,美國(guó)所代表的是舊的世界,而俄國(guó)則是一個(gè)潛在的新世界、新帝國(guó)。所以,在莫斯科的行動(dòng)期間,瑞安用自己的智商,看清了這個(gè)世界的運(yùn)行方式和各種潛規(guī)則,這給他的俄羅斯之行帶來了危險(xiǎn),同時(shí)也帶來了機(jī)遇。