2008年,連姆·尼森主演的動作大片《颶風(fēng)營救》讓我們見識了硬漢的父女情。
為了救出被人販子拐走的女兒,連姆·尼森大叔一路上過五關(guān)斬六將,在救女之路上人擋殺人,佛擋殺佛。
這個前特工的愛女之心令人記憶猶新。
這讓連姆·尼森的女兒與基努·里維斯的狗,杰森·斯坦森的快遞,還有丹澤爾·華盛頓的朋友并稱好萊塢四大禁忌,誰碰誰死。
當(dāng)然除了描述硬漢父女情的電影之外,講其它父女情深故事的電影也有很多。
比如,土耳其電影《7號房的禮物》就給我們帶來了一種截然不同的體驗(yàn)。
本文有劇透。
1
麥莫斯是一個單親爸爸,與女兒歐娃,還有自己的母親相依為命。
與別的父親不同,麥莫斯的智力只有兒童的水平。
雖然她是智力殘疾人,但是卻有著作為一個父親的一切美好品質(zhì)。
每天接女兒放學(xué),分擔(dān)女兒的快樂與憂愁,對于歐娃而言,他不僅是一位父親,還是一個知心朋友。
為了給歐娃買心愛的海蒂背包,麥莫斯想方設(shè)法掙錢。
當(dāng)他湊夠了錢之后,背包卻被一個軍官買了下來。
心急如焚的麥莫斯和軍官產(chǎn)生了沖突,被軍官當(dāng)著女兒的面毆打、羞辱。
這場沖突很快就過去了。
但是巧的是,有一天,軍官帶著家人和手下郊游,剛好遇上了外出牧羊的麥莫斯。
軍官的女兒賽達(dá)逗著麥莫斯玩,卻意外墜海身亡。
由于發(fā)生過之前的沖突,麥莫斯被不分青紅皂白地當(dāng)作殺人兇手。
最后還被屈打成招,含冤入獄,只留下歐娃和奶奶在家中苦等麥莫斯歸來。
被陷害的麥莫斯進(jìn)了監(jiān)獄的7號牢房,等候最終的審判。
在獄中,他遇到了形形色色的獄友。
有多次入獄的慣犯,有把監(jiān)獄當(dāng)臨時寓所的窮人,以及虔誠的穆斯林等。
剛開始,麥莫斯被獄友處處針對,眼看著就要向《監(jiān)獄風(fēng)云》的方向發(fā)展。
隨著相處日久,獄友們很快就發(fā)現(xiàn)麥莫斯不可能是殺人犯,多半是被冤枉的。
他們對于麥莫斯也慢慢從厭惡變成接受,善良的麥莫斯還替監(jiān)獄中的老大擋了刀子,救了他一命。
為了報(bào)答救命之恩,老大,還有其他獄友偷偷把歐娃帶進(jìn)監(jiān)獄里,讓父女倆重聚。
之前有放下魔杖拿起木頭鑰匙的哈利·波特把監(jiān)獄當(dāng)成自家后院到處溜達(dá),就足夠讓人大開眼界了。
而在《7號房的禮物》中,一個六歲的小女孩直接在監(jiān)獄里常住,通行無阻。
在監(jiān)獄里,歐娃不但陪父親度過了一段美好的時光,還成了獄友們暖心的小棉襖,監(jiān)獄里充滿了溫馨的氣氛。
麥莫斯和歐娃的父女之情也深深打動了眾人,連監(jiān)獄長也不例外。
為了幫麥莫斯洗刷冤屈,大家找到了目睹整個事發(fā)過程的目擊證人。
但很快證人被軍官槍殺,麥莫斯脫罪無望,一步步走向絞刑架。
2
土耳其影片《7號房的禮物》翻拍自2013年韓國的同名影片。
韓版的《7號房的禮物》一上映就屢創(chuàng)奇跡,成為韓國影史上最賣座的溫情喜劇片,是小投入高收益的標(biāo)桿。
智障父親李九龍和暖心萌娃李藝勝的組合俘獲了無數(shù)觀眾的心。
原版珠玉在前,土耳其版《7號房的禮物》也保持了足夠的水準(zhǔn),同時還拍出了自己的特色。
韓版在講故事方面可以說是做到了爐火純青,在劇情結(jié)構(gòu)上作了精心的編排。
開頭先通過模擬法庭的方式引出整個故事,讓長大以后的藝勝為爸爸辯護(hù),最后成功翻案,這種敘事方式令人耳目一新。
在講故事的過程中也是煽情有方,諳熟催淚之道。
對觀眾的淚點(diǎn)把握到位,時刻都能調(diào)動觀眾的情緒。
尤其是在片尾高潮部分,父女倆被獄友送上熱氣球,眼看就要逃出監(jiān)獄,迎來一個happy ending,但下一刻卻戲劇性地越獄失敗。
看到父女倆站在熱氣球上看夕陽的那一幕,相信很多觀眾都會為這次以遺憾收場的越獄淚流滿面。
韓版《7號房的禮物》可以說是掙足了觀眾的眼淚。
相對而言土版要更平鋪直敘一些,只是在結(jié)尾安排了一次意料之中的反轉(zhuǎn)。
它沒有像韓版那樣,讓觀眾頻繁在歡樂和哀傷的情緒之中來回切換。
沒有過多的刻意煽情,更多的是真情的自然流露。
另外,土版《7號房的禮物》在電影中加入了許許多多的土耳其特色情節(jié)。
例如:充斥著全片的遼闊、荒涼的原野,無處不在的伊斯蘭教;
韓版是警察濫權(quán)公報(bào)私仇,而土版則是軍人暴政。
這讓土耳其版《7號房的禮物》在溫情和感人之中多了幾分冷峻和凜冽的韻味,也少了韓版的鬧騰。
這種非常本土化的翻拍,讓觀眾可以通過影片一窺小亞細(xì)亞的風(fēng)情。
總體而言,土版與韓版算是各有千秋,平分秋色。
3
兩版《7號房的禮物》各有各的特點(diǎn),而唯一不變的都是對于父女情的描繪。
盡管麥莫斯的智力和兒童差不多,但是這并不妨礙他成為一個父親,反而讓他可以用另一種方式和女兒相處。
智力缺陷并沒有影響他承擔(dān)父親的責(zé)任。
他辛苦擺攤掙錢,希望能夠給歐娃買一個背包,滿足女兒的心愿。
在監(jiān)獄里,唯一讓麥莫斯掛心的就是歐娃,每時每刻都希望能和女兒見面,就算見不了面也要想方設(shè)法給歐娃寫信。
給我們展現(xiàn)了更加感人的父愛如山。
而歐娃身為殘疾人的女兒,雖然同學(xué)嘲笑父親是瘋子、傻子,讓她頗為困擾,但卻并沒有讓她對自己的爸爸心生嫌棄。
在麥莫斯蒙受不白之冤后,她始終相信父親是清白的,還找到了惟一的目擊證人,請他幫忙作證。
父女倆隔著監(jiān)獄高墻的隔空對話,讓人看了心碎。
即使是高墻也無法割斷這份濃烈的父女情深。
最終,麥莫斯和歐娃的父女情深感化了監(jiān)獄里的囚犯、衛(wèi)兵和監(jiān)獄長,他們不但幫助父女倆在監(jiān)獄重逢。
還在后面給父女倆安排了船,讓他們遠(yuǎn)走英國,逃離軍官的魔掌。
土耳其版《7號房的禮物》緊緊抓住了父女情的主題,但是用自己的方式進(jìn)行了詮釋,而不是簡簡單單地照貓畫虎,這讓它成為一次成功的翻拍。
這也再一次向我們證明,翻拍并不就等于爛片。
本文圖片來自網(wǎng)絡(luò)
@Moviebase
推 薦 閱 讀
分享到: