欧美男男作爱videos可播放,欧美丰满熟妇hdxx,欧美 日韩 中文字幕 国产,女性女同性aⅴ免费观看,男人用嘴添女人下身免费视频

電影網(wǎng)>電影號

韓劇造型“抄襲”國產(chǎn)劇,是元素共用還是文化挪用?

時間:2021.03.29 來源:人民日報客戶端 作者:娛樂資本論

作者/雅莉

如果一部韓國古裝劇中出現(xiàn)了月餅、餃子、皮蛋等中國傳統(tǒng)食物,人物造型也都是中國風(fēng),你會怎么想?

剛開播不久的韓劇《朝鮮驅(qū)魔師》正是這樣一部劇。該劇背景設(shè)置在李氏朝鮮時期,這一時期的宮廷服制,受明朝影響極大。但對于劇中出現(xiàn)的大量中國元素,韓國網(wǎng)友并不買賬,立即開始舉報抵制一條龍,十幾萬民眾集體請愿,要求停播。

《朝鮮驅(qū)魔師》截圖

、

在巨大的輿論壓力下,20多家廣告商撤掉了對這部劇的贊助,SBS電視臺也于3月26日表示將立即停播整改。

事實上,這已經(jīng)不是韓劇第一次引起類似爭議了。早在2019年,就有網(wǎng)友表示韓劇《德魯納酒店》疑似抄襲中國古裝劇《東宮》。比如劇中的大婚場景,新娘要掀紅蓋頭是中國明清時期興起的習(xí)俗,古代韓國并沒有。

前段時間,韓劇《月升之江》也因為人物造型與《楚喬傳》《慶余年》等國產(chǎn)劇高度相似,引發(fā)了兩國網(wǎng)友口水戰(zhàn)?!巴祰 痹S多中國網(wǎng)友表示憤怒。豆瓣甚至有一個專門的小組,叫“偷國行為大賞”。

不僅是影視劇,還有中國網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),韓國藝人的舞臺也用了越來越多的中國元素,并稱之為“東洋風(fēng)”。今年2月4日,在中國較為知名的韓國網(wǎng)紅韓國東東發(fā)布了一則動態(tài),解釋稱所謂的“東洋風(fēng)”只是一種面對西方的營銷方式,包含了中、日、韓三國的元素。但網(wǎng)友并不買賬,迅速攻陷了她的評論區(qū)。迫于壓力,韓國東東很快刪除了視頻。

為何韓國的文化產(chǎn)品“中國風(fēng)”盛行?不難想象,韓劇造型“中國化”的背后,是中國對外文化輸出能力的提升。

2017年50部,2018年60部,2019年70部……每年電視劇博主“太陽好大臉”都會統(tǒng)計韓國引進(jìn)國產(chǎn)劇的數(shù)量,2020年底,她發(fā)微博表示“引進(jìn)的數(shù)量多到不想做總結(jié)了”。越來越多的國外創(chuàng)作者開始“借鑒”中國影視劇,作為中國人,我們又當(dāng)抱以何種態(tài)度?

判定標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格,只有一模一樣才能叫抄襲?

“這一看就是很典型的‘橫店風(fēng)’,‘橫店風(fēng)’是我們業(yè)內(nèi)對于沒有什么創(chuàng)新感的常規(guī)古裝劇風(fēng)格的一種戲稱?!痹诹钠痦n劇造型“中國化”這個話題時,導(dǎo)演陳未衾脫口而出。作為一位主要拍攝古裝影視項目的導(dǎo)演,她有一個自己的小型服裝庫房,偶爾也會自己搭配或設(shè)計服裝。

服裝造型師在設(shè)計服裝時通常涉獵廣泛?!霸O(shè)計現(xiàn)代服裝時,曾經(jīng)一些韓國造型師會參考?xì)W美的大牌進(jìn)行借鑒。古裝劇由于他們的古代歷史造型并沒有非常多的差異化風(fēng)格,整體比較單薄,可參考的資料太少,他們自然會借鑒中國大量的現(xiàn)成的古裝劇造型。”陳未衾表示。

或許正是因為歷史根基不深,大部分韓國古裝劇都以李氏朝鮮作為背景。李氏朝鮮延續(xù)了500年之久,史料豐富,服裝、規(guī)章等都較容易還原。一旦故事發(fā)生在其他朝代,韓劇的造型風(fēng)格就變得五花八門,爭議也多起來。

比如反映高句麗時期的《月升之江》。女主角金所炫的造型,就被質(zhì)疑抄襲了國產(chǎn)劇《楚喬傳》。

左《月升之江》,右《楚喬傳》

面對觀眾的質(zhì)疑,《月升之江》的造型師在韓網(wǎng)回應(yīng),設(shè)計這些服裝的靈感源自高句麗古墓壁畫和其他歷史文獻(xiàn),“這些明顯來自朝鮮古代研究”。同時造型師還在高句麗皇室的服裝上加入了3D圖案,但這并不是為了改變韓國傳統(tǒng),而是為了增加特色。

左《慶余年》,右《月升之江》

左《琉璃》,右《月升之江》

“來自歷史文獻(xiàn)”——這是古裝劇造型師在面對抄襲質(zhì)疑時的常用說辭。普通觀眾很難證明,高句麗古墓壁畫上沒有類似的盔甲造型。

據(jù)娛樂資本論了解,楚喬這套造型的參考朝代是北魏時期。在歷史上,北魏和高句麗的關(guān)系確實錯綜復(fù)雜。公元432年,高句麗國王長壽王就派遣使臣進(jìn)入北魏,此后雙方建立外交關(guān)系,北魏王朝還親派使者去高句麗冊封長壽王。

所以,《月升之江》造型師的辯解也不無道理。退一萬步講,即使該劇的造型師真的是看了《楚喬傳》,才設(shè)計出現(xiàn)在的造型,觀眾也很難簡單粗暴地把這說成是“抄襲”。

一位古裝劇造型師告訴娛樂資本論,在法律層面上,抄襲與否的判定標(biāo)準(zhǔn)相當(dāng)嚴(yán)格。即使整體樣式輪廓完全一樣,只是圖案稍微變了一下,也沒法證明是抄襲行為,“大部分商業(yè)產(chǎn)品設(shè)計師都不會做版權(quán)登記,即使登記了版權(quán),只要對方換了一種面料,或者改了一下圖案,就不能說是侵權(quán)。”

真正打起官司來,法院會把涉嫌抄襲的設(shè)計分成幾個部分,計算抄襲百分比。但相似的部分到底算不算抄襲,也很難說。造型師大可以用“這是我的靈感來源”“我利用了同一種流行元素”來辯解。

某資深造型師表示,除非韓劇造型抄襲了中國特有的文化遺產(chǎn)。比如在造型上運用了中國特有的點翠工藝或者傳統(tǒng)刺繡工藝等等,才有可能告贏。因為這些文化遺產(chǎn)有依據(jù)可查,只有中國才有。否則,大部分所謂的“抄襲之說”,都很難在法律層面獲得支持。

世界大同,不是只有韓劇造型“中國化”

除了有歷史可循的古裝劇,中國的仙俠劇也很受韓劇造型師的青睞。韓劇《花黨》就曾被質(zhì)疑造型抄襲中國的古裝劇《三生三世十里桃花》。

上《三生三世十里桃花》;下《花黨》

上《三生三世十里桃花》;下《花黨》

在采訪中,多位造型師都表示,這種造型是中國獨有的。早在根據(jù)金庸、古龍等作家作品改編的武俠劇中,就出現(xiàn)過不少很“仙俠”的造型,比如張紀(jì)中版《神雕俠侶》里的小龍女。近年來流行的仙俠劇,把這種仙氣飄飄的風(fēng)格進(jìn)一步發(fā)揚(yáng)光大。

比如2015年的《花千骨》,男女主的服裝就多為紗質(zhì)純色長袍。2017年,張叔平在《三生三世十里桃花》里,更是把仙俠劇戲服“輕薄、飄逸、素色”的特點表現(xiàn)得淋漓盡致。此后,越來越多的韓國奇幻劇中都出現(xiàn)了類似造型。

“拋除別的大的因素來說,從另一個維度講,這也是市場在倒逼生產(chǎn)的一種體現(xiàn)?!睂?dǎo)演陳未衾告訴娛樂資本論,在做這類純架空古裝劇的造型時,造型師肯定會參考現(xiàn)在流行的電視劇,中國的仙俠劇就是其中的一種。仙俠劇目前在現(xiàn)在整個世界范圍內(nèi)影響力都比較大,隨著我們國家漢服文化的復(fù)興,大量襦裙也成了‘借鑒’重災(zāi)區(qū)。

不僅設(shè)計相似,甚至飾品和服飾都有可能出自同一產(chǎn)地?!绊n國的古裝劇產(chǎn)量較低,市場上能買到的古裝劇戲服大多是具有明顯朝鮮族特色的傳統(tǒng)服飾,所以會大量從中國進(jìn)口?!标愇呆勒f,“單看這些發(fā)簪的形狀和材料質(zhì)感,來自義烏小商品市場或橫店庫房的可能性還是有點大的?!?/p>

韓劇《步步驚心:麗》劇照

其實,中國古裝劇也曾模仿過日本或韓國電視劇的造型,并從日韓等地進(jìn)口服飾。

漢服圈KOL春梅狐貍就發(fā)文表示,電視劇《上陽賦》使用了韓國發(fā)簪,該梳化師曾在微博發(fā)過去韓國采購發(fā)飾的照片,此前的作品《陸貞傳奇》《皓鑭傳》等人物造型也頗有韓國風(fēng)格。

不過,面對“國產(chǎn)劇造型疑似抄襲日韓”這一話題,中國網(wǎng)友有個典型的“日韓文化冰箱論”,即日韓像冰箱一樣保存著我們失去的文化。中國唐朝影視劇中出現(xiàn)了和風(fēng)造型,是因為這和風(fēng)造型本來就源自唐朝文化;中國明朝影視劇中出現(xiàn)了韓服造型,是因為這韓服本身就是明代“賜”的。

但這種論斷經(jīng)不起深究。比如2014年的《武媚娘傳奇》,范冰冰飾演的武媚娘用了大量日式細(xì)工花簪。日式細(xì)工花簪是在江戶初期從京都興起的花瓣頭飾制造工藝,之后成為江戶的傳統(tǒng)技術(shù)傳承至今,最常佩戴此類花簪的人群是藝妓。

2016年的《女醫(yī)明妃傳》,曾因造型像韓服引發(fā)爭議。片方解釋稱其實是韓服仿制明朝衣冠。明代賜服對李氏朝鮮的服飾文化影響確實很大,但《女醫(yī)明妃傳》中女主那大得夸張的寬發(fā)帶,卻是妥妥的韓式審美,最初源自韓國的“唐只”。如今市面上很多古風(fēng)漢服,也沿用了這種寬發(fā)帶。

當(dāng)然,近年來,在韓國古裝劇中也不時可見中國風(fēng)的細(xì)發(fā)帶。比如《朝鮮驅(qū)魔師》中一位巫女角色的發(fā)型,就和國產(chǎn)劇《新白娘子傳奇》中鞠婧祎的發(fā)型非常相似。在韓國歷史上,巫女大多戴著假髻,扎起頭發(fā),造型并非劇中的“中分+披肩長發(fā)”。

左《新白娘子傳奇》;右《朝鮮驅(qū)魔師》

一位造型師告訴娛樂資本論,設(shè)計古裝劇戲服,造型師通常會在歷史文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上加入流行元素。這就有可能出現(xiàn)這樣的情況,加入的某些流行元素其實是其他國家傳來的。

“因為不是正劇,在設(shè)計時我們涉足的空間就會更大一點,不必只遵循某一朝代,其他國家的設(shè)計可能也會用上。比起歷史還原性,我們更在意是否有美感,是否符合大眾審美?!?/p>

如今韓國古裝劇中常出現(xiàn)中國風(fēng)的造型,正說明不少中國元素已經(jīng)成為流行元素。不管是中國獨有的仙俠風(fēng),還是細(xì)發(fā)帶審美,都已經(jīng)成為流行風(fēng)格。在這些中國風(fēng)造型的基礎(chǔ)之上,設(shè)計師會進(jìn)一步優(yōu)化,這就會給中國觀眾一種“看起來像中國古裝劇的造型,但細(xì)節(jié)又不同”的感覺。

韓劇造型“中國化”背后:國劇世界影響力提升

韓國古裝劇造型“中國化”的背后,實質(zhì)上是國產(chǎn)劇在韓國影響力的提升。

電視劇博主“太陽好大臉”每年都會統(tǒng)計韓國引進(jìn)國產(chǎn)劇的數(shù)量。據(jù)她統(tǒng)計,2017年韓國共引進(jìn)了50多部國產(chǎn)劇,2018年是60多部,2019年則攀升至70部。到了2020年,她直接發(fā)微博稱,“引進(jìn)的數(shù)量多到不想做總結(jié)了”。

捷成華視網(wǎng)聚海外發(fā)行部總監(jiān)李興告訴娛樂資本論,古裝劇一直是中國的招牌產(chǎn)品,在亞洲各國都備受認(rèn)可,韓國也不例外。只要是古裝劇,不管是歷史劇還是戲說、仙俠等題材,韓國都有平臺買,“我們之前做過《九州縹緲錄》的韓國發(fā)行,這部劇在韓國上線第一天就上了搜索引擎熱搜前三?!?/p>

2019年,《香蜜沉沉燼如霜》在韓國中華TV開播后,也登上了兩大門戶網(wǎng)站naver和daum外劇搜索排行榜。在韓國綜藝《我家的熊孩子》中,韓國明星金希澈還在追新版《倚天屠龍記》,并表示非常喜愛飾演周芷若的演員祝緒丹。

另一個可以反映韓國觀眾對國產(chǎn)劇越發(fā)關(guān)注的例子是,國產(chǎn)劇盜版資源越出越快了?!耙话沩n國的采購人員拿到我們的成片,再合成、配字幕等要花好幾個月時間。但現(xiàn)在盜版猖獗,逼得我們只好加快制作速度。以前一部國產(chǎn)劇上了,從確定引進(jìn)到在韓國播出至少要半年時間,現(xiàn)在只需要三四個月。”李興說。

在李興看來,韓國觀眾對國產(chǎn)劇的關(guān)注度,比中國觀眾對韓劇的關(guān)注度要高。這幾年由于限韓令,國內(nèi)看韓劇的渠道已經(jīng)相當(dāng)有限。但在韓國,不僅有專門播放中國電視劇的頻道如中華TV,不少電視臺還有專門播放中國電視劇的時段。觀眾可以通過電視臺或網(wǎng)上付費點播的形式收看中國電視劇。

單就古裝劇這一類型,任何以三國為背景的古裝劇在日韓都擁有大量觀眾。另外,和韓國古裝劇相比,中國古裝劇經(jīng)費更足、大場面更多,也能吸引不少古裝劇愛好者。日本觀眾還比較重視考據(jù),韓國觀眾更看顏值。這或許可以說明,為什么韓國古裝劇中會出現(xiàn)中國仙俠劇里的人物造型。

最后,在國內(nèi)熱度較高的古裝劇,在韓國通常也會更引人注目。比如韓國這兩年就翻拍了國內(nèi)大熱的《步步驚心》和《太子妃升職記》。值得一提的是,近期中國爆款劇在韓國的版權(quán)銷售價格隱隱有回升之勢。

翻拍自《太子妃升職記》的韓劇《哲仁王后》

“韓國比較抱團(tuán),一般不會為了買某部國產(chǎn)劇花很多錢,但最近部分爆款劇開始突破價格天花板?!弊罱诤M獍l(fā)行《山河令》時,李興發(fā)現(xiàn)一些公司開始愿意為爆款劇付出更高的價格。

不過,即使是突破價格天花板,價格也很難上萬。此前,有業(yè)內(nèi)人士曾向娛樂資本論透露,大部分國產(chǎn)劇在海外的版權(quán)售價在每集幾百到上千美元不等。

總的來說,國產(chǎn)劇在韓國的影響力確實與日俱增。在這一前提下,也就不難理解為什么韓國古裝劇的造型會越來越“中國化”。

中國網(wǎng)友在聲討韓國古裝劇抄襲時,往往也心態(tài)復(fù)雜。一方面,這說明國產(chǎn)劇的影響力在擴(kuò)大,另一方面,也說明版權(quán)保護(hù)機(jī)制尚不完善。究竟什么是可以共用的流行元素,什么是具有獨創(chuàng)性的個人設(shè)計,很難厘清。

就在前不久,央視官宣將與韓國放送公社(KBS)簽署合作協(xié)議,開展在節(jié)目內(nèi)容、媒體技術(shù)、產(chǎn)業(yè)經(jīng)營等方面的全面合作。此舉被認(rèn)為是“限韓令”解禁的標(biāo)志。之后,中韓合拍的電影《我愛喵星人》定檔,后又宣布撤檔。有業(yè)內(nèi)人士告訴小娛,其實目前并未完全放開,就算解禁也要一步步地來。

再結(jié)合近期網(wǎng)上“韓劇抄襲中國古裝劇”等言論,可見即使是在政策緩和的大背景下,中韓兩國的人民想要真正心無芥蒂地“建交”,仍不是一件易事。

在小娛看來,與其痛罵鄰國,不如修煉內(nèi)功,提升自己,甚至研究韓國國際化輸出的策略和技巧,將中華文明以更廣泛的形式傳播。坐守寶山,既無法傳播國劇,也無法讓國劇突破1萬美元一集的天花板。這場中韓文化的源流話題之爭,不應(yīng)糾纏于過去,而應(yīng)著眼于未來。

留言討論

你怎么看待這種現(xiàn)象?

那山那人那狗
劇情

那山那人那狗

劉燁一夜成名之作

回西藏
劇情

回西藏

心之所向素履以往

比得兔2:逃跑計劃
動畫

比得兔2:逃跑計

叛逆兔兔城市冒險

湘西剿匪記(下)
戰(zhàn)爭

湘西剿匪記(下)

軍民一心抗擊匪患

免費
劇情

免費

當(dāng)代青年創(chuàng)業(yè)故事

無人區(qū)
犯罪

無人區(qū)

徐崢黃渤生死對決