“杜比休息室”為《少年派的奇幻漂流》的音效保駕護(hù)航
將音效視覺化 杜比助力“少年派”
除去對劇院內(nèi)的音響系統(tǒng)的升級,杜比還對劇院做出了不少美學(xué)上的改進(jìn)。拉姆齊透露,“杜比休息室”(Dolby Lounge)的設(shè)計便采用了“聲波”的原型,將音效以具象呈現(xiàn)出來。作為
李安導(dǎo)演
《少年派的奇幻漂流》影片音效的提供者,拉姆齊并未對影片的奧斯卡勝算做出預(yù)測,只是表示杜比愿做影片的幕后助力者。
[電影網(wǎng)]:剛才我們一直在談音響方面的改進(jìn),杜比是否對劇院做出了一些外觀和美學(xué)上的改進(jìn)?
拉姆齊:有的,我們將劇院中央的VIP休息室升級成了“杜比休息室”。“杜比休息室”最有趣的地方在于,我們想要對參加奧斯卡頒獎禮的明星們展示,聲音是如何被視覺化的。這一點是比較重要的,因為當(dāng)天的休息室內(nèi)可能會有很多人,嘈雜的環(huán)境會讓人意識不到杜比音效的存在。問題是如何將聲音視覺化,我們的答案是將天花板設(shè)計成聲波的形象,同時人們還可以在墻上的屏幕中,看到視覺化的聲音圖形,即便是房間的配色,我們也選擇了“杜比藍(lán)”。所以如果你想知道視覺化的聲音什么樣,只要走進(jìn)“杜比休息室”就明白了。
[電影網(wǎng)]:杜比是如何找到這樣一個靈感的,將聲音視覺化?
拉姆齊:這確實是一個挑戰(zhàn),我們曾經(jīng)來過這個VIP休息室,當(dāng)時里面有70多個人,根本沒法辨認(rèn)聲音。而杜比需要做的是如何將聲音具象化,我們拿出紙和筆開始記錄一些創(chuàng)意。最后我們回歸了最基本的元素,就是聲波。有了這個立意之后,我們與倫敦和洛杉磯本地的設(shè)計師合作,合力將聲音的科學(xué)元素以最藝術(shù)的形式展現(xiàn)于“杜比休息室”之中。
[電影網(wǎng)]:杜比劇院的改造花了多長時間?
拉姆齊:劇院音響系統(tǒng)的升級工程要比學(xué)院布置劇院的時間要早,因為音效系統(tǒng)的升級是永久的。我們升級音效的目的不僅希望讓奧斯卡觀眾有更好的體驗,同時希望以后任何公司在杜比劇院的新片首映,都能聽得到杜比音效。整個音效系統(tǒng)的升級從去年6月開始,耗時超過半年。
[電影網(wǎng)]:李安導(dǎo)演的《少年派的奇幻漂流》的制作使用了杜比音效系統(tǒng),您對于影片獲得奧斯卡的幾率有怎樣的期待?
拉姆齊:我們還是把投票的權(quán)利留給學(xué)院的會員們吧,杜比希望做影片的“最佳配角”,讓影片的聲音效果達(dá)到最好。
[電影網(wǎng)]:能分享下杜比對中國市場的看法嗎?
拉姆齊:我必須要說,中國影院的建成速度令人嘆為觀止,而當(dāng)我們見證了中國影院的迅速崛起時,杜比發(fā)現(xiàn)中國的市場現(xiàn)在急需優(yōu)質(zhì)的音響和放映系統(tǒng)。我們的工作聚焦于與中國的影院持有者和電影公司合作,利用杜比科技全面升級其音響和視覺體驗。我們希望當(dāng)中國最具創(chuàng)意的電影人想要講述一個故事的時候,可以借助杜比科技幫助其完成一部偉大的影片。