吳秀波與湯唯合作的電影《北京遇上西雅圖》即將上映

因?yàn)閰切悴ㄓ⒄Z(yǔ)水平有限經(jīng)常遭到湯唯調(diào)侃
自從將華鼎獎(jiǎng)、金鷹獎(jiǎng)等諸多視帝獎(jiǎng)項(xiàng)收入囊中后,2012年開始,
吳秀波向大銀幕進(jìn)發(fā),先后接拍了
《四大名捕》、
《人山人海》等作品,由他和
湯唯主演的電影
《北京遇上西雅圖》將在本月21日上映。近日,吳秀波在接受記者專訪時(shí)回顧了他坎坷的從藝歷程,稱演戲是對(duì)他的犒賞,臺(tái)球才是他的終極夢(mèng)想。
暢聊新片:國(guó)外取景英語(yǔ)臺(tái)詞是難題
《北京遇上西雅圖》是女導(dǎo)演
薛曉路繼
《海洋天堂》后的又一部作品,主打感情牌。吳秀波介紹,這次他在片中出演的角色叫弗蘭克,是一名為了家庭移民到美國(guó)西雅圖的醫(yī)生,“但他的工作、婚姻和家庭發(fā)生了一系列變故,后來(lái)遇上了湯唯扮演的、來(lái)美國(guó)生產(chǎn)的女孩文佳佳。這個(gè)電影講述的就是他們之間的一段緣分”。
由于影片的拍攝場(chǎng)景主要集中在溫哥華、西雅圖和紐約,片中有大段的英語(yǔ)對(duì)白。吳秀波曾說(shuō),他的英語(yǔ)功底就像他的平衡技能一樣,是生命中無(wú)法健全的一部分,問(wèn)及如何克服這一問(wèn)題,他笑著說(shuō):“你剛說(shuō)完‘英語(yǔ)’這倆字我心就跳了一下。以前在國(guó)內(nèi)演戲特別愛(ài)改詞兒,這回是完全不敢了!”
吳秀波透露,湯唯的英語(yǔ)比較好,可是湯唯一直顧不上教他,“湯唯的角色要求她英語(yǔ)發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn),這就像一個(gè)普通話很好的人你讓她說(shuō)方言一樣。我倆相當(dāng)于來(lái)了個(gè)大挪移。”他還爆料,在片場(chǎng)湯唯最開心的事兒就是看他演英語(yǔ)戲,“她很得意地在旁邊品頭論足一番,還開玩笑跟導(dǎo)演說(shuō)能不能把其他幾場(chǎng)也改成英語(yǔ)戲”。
下一頁(yè):解讀自己:嘗試演戲是為了自我交流