中國資本“逆襲”好萊塢 業(yè)內(nèi)稱文化輸出仍艱難
時間:2014.07.08
來源:國際金融報(bào)
分享到:
《泰囧》在北美票房慘淡
文化輸出難
不過,周敏告訴記者,中國和好萊塢合作拍攝電影,目前來看還是會有不少困難。一方面,從創(chuàng)意角度看,雙方具有巨大的文化差異,拍出的電影既要有真材實(shí)料的中國元素,又要符合美國觀眾的口味,需要兼顧的東西很多。另一方面,從合作模式看,中“塢”在某些行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)層面,如預(yù)算、時間進(jìn)度等細(xì)節(jié)難以完美地契合。中“塢”資本的結(jié)晶——合拍片究竟能走多遠(yuǎn),目前還得“打一個問號”。
正如圈內(nèi)人士所感慨的,資本進(jìn)軍易,但想要真正地在好萊塢打上中國文化的烙印,似乎還比較難。
事實(shí)上,中國文化輸出好萊塢這條道路,確實(shí)走得挺艱辛。早期好萊塢電影中的“中國元素”,與其說是中國元素,不如說是一些單一零碎的符號。比如,被認(rèn)為是美國歷史上第一位亞裔影星的
黃柳霜,她在上世紀(jì)20年代至30年代的好萊塢影片中不斷扮演同一種類型的東方女性角色——神秘的、柔弱的、被白人拯救的女人。黃柳霜自己最終也因?yàn)閰捑肓税缪萃惤巧x擇離開好萊塢。
然而,如今想讓中國文化大規(guī)模席卷好萊塢,或引起美國觀眾共鳴喜愛,依然不甚樂觀。記者聯(lián)系了幾位在洛杉磯和波士頓工作的中國人,她們均向記者表示身邊的美國人“完全不懂”中國電影,有的連“
章子怡是誰,也不完全知道”。
中國電影在海外市場的慘淡票房也從側(cè)面印證了以上說法。據(jù)媒體報(bào)道,2012年全年共有75部國產(chǎn)片銷往80多個國家和地區(qū),但海外票房和銷售收入僅為10.63億元,相比于2011年的20.46億元下滑了近一半,與2010年的35.17億元相比更是不斷下降。在國內(nèi)創(chuàng)造12.4億元票房奇跡的
《人再囧途之泰囧》在北美第一天票房不到1萬美元。
導(dǎo)演閆海笑告訴記者,中國文化不是想輸出就能輸出的,因?yàn)橹形魑幕兄^大的隔閡?;旧厦绹烁信d趣的中國元素,早年間就是一些拳腳片或者武打片,而這些元素在近幾年也褪色不少。無論是輸出中國電影還是通過合拍等方式讓中國明星“露臉”,都無法在短時間內(nèi)改變這一情況。中國電影大可不必太“上趕子”攀好萊塢這門親。
周敏還告訴記者,有的中國企業(yè)家投資美國院線公司或者參與好萊塢大片制作,只是單純從商業(yè)角度考慮,并不是為了傳播中國文化。要讓中國元素借著資本西行滲透好萊塢市場,還需要一段很長的路要走。
分析人士認(rèn)為,中國資本需要的不僅是“魚”,更要學(xué)會“漁”,掌握了好萊塢的技巧、賣點(diǎn)及真正的市場需求,才能在中國文化“走出去”過程中擊中好萊塢電影工業(yè)和消費(fèi)者的真正需求。