共44張
1905電影網(wǎng)訊 成龍最新動(dòng)作喜劇
《絕地逃亡》10月23日在京舉行首場(chǎng)發(fā)布會(huì),主演成龍、
范冰冰、好萊塢男星
約翰尼·諾克斯維爾及導(dǎo)演
雷尼·哈林悉數(shù)出席。在這部中美合拍動(dòng)作大片中,成龍與約翰尼共同展開一場(chǎng)驚險(xiǎn)的跨國(guó)逃亡“囧途”,作為唯一的女性角色,范冰冰也和約翰尼擦出了愛(ài)情火花,她更爆料自己在電影中獻(xiàn)上了自己的“跨國(guó)銀幕初吻。”現(xiàn)場(chǎng),談及兒子
房祖名,成龍嚴(yán)肅地表示,希望媒體在報(bào)道時(shí)能注意確保消息的真實(shí)性,不要傷害自己的家人,特別是房祖名的媽媽。
據(jù)悉,《絕地逃亡》正在緊張的拍攝中,預(yù)計(jì)于2015年正式和觀眾見(jiàn)面。
成龍駕拖拉機(jī)逃亡自曝險(xiǎn)翻車 斥不實(shí)消息:別傷害我家人
當(dāng)天發(fā)布會(huì)開場(chǎng),成龍出人意料的駕駛著一輛“酷炫狂霸”的拖拉機(jī)登場(chǎng)。據(jù)他介紹,這輛其貌不揚(yáng)的座駕在《絕地逃亡》中發(fā)揮著決定性作用:“我們這一次選擇了很多與眾不同的交通工具,馬、驢、這輛拖拉機(jī),當(dāng)然我也會(huì)開超級(jí)跑車?yán)?。不過(guò)說(shuō)真的這輛拖拉機(jī)非常危險(xiǎn),我在拍戲過(guò)程中就差點(diǎn)翻車了!”為了配合成龍,范冰冰也將主角們?cè)谄械牧硪豢罱煌üぞ邘狭宋枧_(tái)——是一只憨態(tài)可掬的羊駝。
說(shuō)到這一次和導(dǎo)演雷尼·哈林的合作,成龍用“命運(yùn)的安排”來(lái)形容。雷尼·哈林則表示,能與成龍一起在中國(guó)拍電影,對(duì)自己來(lái)說(shuō)就像是做夢(mèng)一樣:“成龍是我見(jiàn)過(guò)的最最勤奮的演員,他是一個(gè)喜劇天才,每一天他都會(huì)在現(xiàn)場(chǎng)提出很多有趣的點(diǎn)子,讓《絕地逃亡》的每一個(gè)鏡頭都變得更加有趣。跟著成龍我好像每天都能學(xué)到新的電影知識(shí)。”男主角約翰尼·諾克斯維爾更是將成龍奉為心中的“傳奇英雄”,并自豪地表示自己每天都會(huì)穿著成龍送給他的軍大衣去拍戲。
除了新片的消息,采訪中成龍也再次被問(wèn)到有關(guān)兒子房祖名的近況。他坦言,自己得到的消息并不會(huì)比媒體多,隨后成龍的語(yǔ)氣逐漸嚴(yán)肅起來(lái),強(qiáng)調(diào)希望媒體能夠秉承著敬業(yè)精神真實(shí)地進(jìn)行報(bào)道:“我看到網(wǎng)上很多消息都是不真實(shí)的,比如說(shuō)我給
向華強(qiáng)下跪之類的信息。希望你們今后能核實(shí)過(guò)這些內(nèi)容再發(fā)布,不要總是聽(tīng)到什么,為了吸引眼球就隨便發(fā)表出來(lái)。”成龍表示,自己過(guò)去不是一個(gè)稱職的父親,今后會(huì)努力改正:“你們講我什么我都無(wú)所謂,求求你們,別傷害我的家人,特別是我太太。”
范冰冰片中獻(xiàn)“跨國(guó)銀幕初吻” 苦練英文對(duì)白獲導(dǎo)演稱贊
發(fā)布會(huì)開始前,《絕地逃亡》劇組還在趕拍范冰冰和男二號(hào)約翰尼的戲份。導(dǎo)演雷尼稱今天完成的是一場(chǎng)兩人之間的愛(ài)情戲,范冰冰與約翰尼的配合非常默契,也十分有“愛(ài)情火花”。范冰冰則在現(xiàn)場(chǎng)爆料,自己與約翰尼在《絕地逃亡》將有一場(chǎng)吻戲,這也是她首度在銀幕上與好萊塢明星上演跨國(guó)激吻。能有如此艷福,約翰尼顯得非常滿意,笑稱:“和成龍拍打戲,和范冰冰接吻,我現(xiàn)在別無(wú)所求了!”
除了戀人約翰尼,范冰冰還在《絕地逃亡》中有著成龍侄女這重身份。再次與成龍大哥合作,范冰冰表示感覺(jué)十分親切:“大哥對(duì)于我來(lái)說(shuō)就像是家人一樣的存在,盡管在拍動(dòng)作戲的時(shí)候他很嚴(yán)厲,但私下里對(duì)我們每一個(gè)人都非常照顧,還會(huì)一直保護(hù)我。”
由于《絕地逃亡》使用全英文對(duì)白進(jìn)行拍攝,范冰冰在開拍前也花了幾個(gè)月時(shí)間苦練英文口語(yǔ)。最終功夫不負(fù)有心人,導(dǎo)演雷尼對(duì)范冰冰的英文臺(tái)詞表現(xiàn)非常滿意,連連稱贊:“完美,很完美!”對(duì)此,范冰冰也開心地回應(yīng):“后來(lái)我們又錄制了一遍中文對(duì)白,我反倒覺(jué)得英文版的情緒更加飽滿。”