1905電影網(wǎng)專稿 “對我來說,挑一個好的劇本一點(diǎn)也不難,因為真的很少。”當(dāng)《山河令》的編劇再度引來爭議,我們想試圖采訪編劇了解行業(yè)現(xiàn)狀時,一位劇本策劃這樣說。2月開播的《山河令》在3月迎來了口碑的頂峰。3月3日播放的第12集,成為了粉絲們有口皆碑的一集,有人甚至留言,稱愿意把這集叫做該類型劇集的國劇之光。
![]() |
《山河令》豆瓣評分高達(dá)8.6 |
就在這部劇集口碑爆發(fā),編劇被捧上神壇時,3月9日卻意外“翻車”,編劇也一下子從粉絲眼中的“親媽”變成了“裁縫匠”。有網(wǎng)友甚至還列出了《山河令》的編劇“十宗罪”,指出其挪用同一作者其他作品中的重要設(shè)定。而另一部同期播出的《榮耀乒乓》,也被網(wǎng)友們發(fā)現(xiàn),聲明原創(chuàng)無原型的該劇,竟然也存在著“融梗”真實運(yùn)動員的同時,還進(jìn)行“魔改”的問題。
此前陷入抄襲爭議的劇集《楚喬傳》,出品方之一慈文傳媒副總裁、首席品牌官趙斌在接受采訪的時候就曾經(jīng)表態(tài): “網(wǎng)文因抄襲引發(fā)的紛爭不少,對于影視改編來說,的確存在風(fēng)險,但這個風(fēng)險并非來自抄襲,因為影視改編和原著抄襲之間的法律關(guān)系還有待確認(rèn),對影視作品和影視公司來說,其實是跟粉絲一樣的,會因這樣的事情受到情感上的傷害,尤其粉絲并不都是法律專家,很容易把負(fù)面情緒宣泄到影視劇主創(chuàng),比如演員、導(dǎo)演、編劇,包括出品方,這種對品牌的誤解也是一種傷害。”
編劇難做,是不少從業(yè)者達(dá)成的共識。尤其對于劇集的編劇來說,觀眾們稍不滿意,批評的第一棒總是打在他們的頭上。 “早期的編劇都是單打獨(dú)斗,直到這些年,編劇們也才有了團(tuán)隊的意識。因為沒有團(tuán)隊不行,一個人寫可能要寫2年,但是團(tuán)隊一起寫,這個速度就快多了。”一位一線編劇的工作室成員這樣說道。他告訴我們,這已經(jīng)是行業(yè)內(nèi)比較好的情況。即便是團(tuán)隊作業(yè),也往往存在著諸如管理、署名、領(lǐng)導(dǎo)等等問題。一部40集的電視劇,需要編劇們在多個層面達(dá)成共識:“大家是同一工種,每個人都有自己的邏輯,而且非常自洽,所以人一多,往往故事就無法自圓其說了。”
這位成員坦言,一線編劇帶隊,會解決不少麻煩,尤其是在編劇的話語權(quán)上。和業(yè)內(nèi)其他編劇相比,一線編劇往往只帶領(lǐng)自己的團(tuán)隊單打獨(dú)斗,甚少和其他編劇合作,擁有了絕對的話語權(quán),至少可以保證故事的邏輯、風(fēng)格統(tǒng)一。他透露:“甚至在最后階段,不排除編劇自己推翻重寫的情況。”
從單槍匹馬到團(tuán)隊作戰(zhàn),編劇工作模式的變化,也和目前劇集的制作模式改變有關(guān)。有業(yè)內(nèi)人士透露,有一線導(dǎo)演,會聘用眾多編劇來為同一個故事撰寫大綱,再從中挑選出最好的那個,進(jìn)行影視化。編劇之間的競爭相當(dāng)激烈。一位在業(yè)內(nèi)從業(yè)多年,目前工作于一家影視公司的編劇告訴我們,現(xiàn)在業(yè)內(nèi)有一個試寫5集的規(guī)則——開發(fā)一個項目,往往先寫5集的劇本,這樣才能在平臺立項:“立了項才能有錢,拉投資也更方便。”“現(xiàn)在我們做一個項目基本也得一年前,很長的,”這位編劇說,“其實黃的項目很多。但這和團(tuán)隊的制片能力有很大關(guān)系。先不說寫劇本時間有多長,是寫完前5集之后,得有公司為這個劇本買單了。”
為了能讓開發(fā)的項目進(jìn)展順利,也為了更容易找到投資,越來越多的影視公司傾向選擇開發(fā)成熟的網(wǎng)文IP,編劇團(tuán)隊也更喜歡承接類似的項目。但是和開發(fā)一個原創(chuàng)故事相比,改編網(wǎng)文IP,就成為了真正意義上的乙方,所做的一切,都是要滿足甲方公司或者平臺的需求。編劇和平臺之間的天平,也越來越傾斜。
市場上出現(xiàn)的IP熱潮,其實就是這個問題的直接表象。大批公司傾向于打包買下同一作者的多部作品版權(quán),這也是為什么當(dāng)《山河令》被質(zhì)疑挪用同作者其他小說的設(shè)定時,有粉絲維護(hù)表示,都是被同一公司買下的改編權(quán),為什么不可以挪用?
但是,有了原著IP,就可以避免融梗的存在么?從近幾年的情況來看,似乎每一部熱播劇的背后,都有著隨之而來的抄襲爭議?!墩鐙謧鳌贰冬樼鸢瘛罚俚浇鼛啄甑摹跺\繡未央》《三生三世十里桃花》以及《楚喬傳》,這些劇集上線后,涉嫌抄襲侵權(quán)的聲音不絕于耳。“調(diào)色盤”成為了網(wǎng)友們用來判斷是否涉嫌抄襲的必備工具。
網(wǎng)絡(luò)作家徐公子勝治在接受采訪的時候曾表態(tài):“侵權(quán)現(xiàn)象在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)領(lǐng)域較多見,最簡單的是網(wǎng)站之間未經(jīng)過許可的復(fù)制粘貼,還有作者之間的內(nèi)容抄襲,而更復(fù)雜的是一些將網(wǎng)文內(nèi)容改頭換面的抄襲、套用,這些比較難于察覺和認(rèn)定。”“其實真的挺難的。不管有沒有小說,從無到有都是難的。”
上文提到的編劇說,“沒有小說的話,一開始,大家在大方向上可能沒有那么多共識,需要磨合。有小說的話,可能制片人容易形成思維定式,就是想要小說原有的構(gòu)架,畢竟作者寫出了一本書 ,我們編劇在前期可能就是一兩萬字。你怎么說服對方?”在他看來,有時候網(wǎng)友的指責(zé),是對編劇的一種刁難:“有時候網(wǎng)友喜歡指出一部作品和另一部作品在敘事類型上的相似。如果說是虛指的話,那類型片本身就是一大抄。但是把具體的情節(jié)、臺詞都指正出來,可能還有探討的意義。”
但這位編劇也坦言,自己碰到的小說,底子都不太好?;旧厦看螌⑿≌f改編成劇本的時候,都是一次推翻重新來的過程。尤其在遇到涉嫌抄襲的橋段,還需要由編劇重新改寫。“有時候,編劇也像個打工人,是陪著制片人一起試錯。我們經(jīng)常也要舉例子、講道理,告訴制片人這么做會造成的后果。”
這位編劇說,“我覺得我要有伺候好大家的心態(tài)和脾氣。說實在的,在影視圈的食物鏈里面,編劇真的是在底層。”但是對于網(wǎng)絡(luò)小說IP和影視作品而言,也許“融梗”會取得一時的成功,但是不可能成為傳世的經(jīng)典作品。一部優(yōu)秀的作品,是靠創(chuàng)作者的積累來引發(fā)觀眾們的共鳴,簡單的“融梗”、抄襲以及拼湊很難達(dá)到這個目的。如今的觀眾,對作品質(zhì)量也越來越高,我們也期待著行業(yè)會在未來誕生出更多優(yōu)質(zhì)的作品。
[1905電影網(wǎng)]獨(dú)家原創(chuàng)稿件,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載,違者將追究其相關(guān)法律責(zé)任