(本文首發(fā)于“電影漲資勢”,歡迎微信搜索filmmore關(guān)注)
1905電影網(wǎng)專稿 有人說,常常將成龍的電影混淆,因為成龍在每部作品里演得都是“自己”。《絕地逃亡》里,成龍飾演的警察中文名干脆直接使用了自己的本名——“陳港生”。
這似乎在宣告,繼《警察故事2013》和《天將雄獅》兩部非典型成龍制造之后,經(jīng)典的龍式喜劇又回來了。只是六十二歲高齡的“搏命”回歸,究竟換來的是“滿堂喝彩”還是“一地雞皮”?
7月8日,唐德影視子公司宣布與聯(lián)瑞影業(yè)、和和影業(yè)、中聯(lián)華盟三家簽署《絕地逃亡》10億元“保底”發(fā)行協(xié)議。成為暑期檔保底第一大案。截至目前,加上點映場,上映兩天,用近40%的排片,取得了1.3億的票房成績。10億元保底勝算幾何?
62歲的成龍如今已經(jīng)不再提這是自己的最后一部動作片,而是宣布自己會為觀眾一直打下去。這樣一來,醞釀了多年的“轉(zhuǎn)型”還要繼續(xù)嗎?成龍及動作喜劇的接班人又在何處呢?
龍式喜?。菏煜さ呐浞絽s索然無味
在《絕地逃亡》的首映禮上,當(dāng)被問到新片在動作和喜劇方面有什么創(chuàng)新時,沒想到成龍?zhí)拱椎鼗卮鹫f:“沒有創(chuàng)新,每個橋段都用過了,只是發(fā)生在不同的年代、不同的人身上。”
成龍在《絕地逃亡》的紀(jì)錄片中說,這是一個構(gòu)思已久的故事,已經(jīng)策劃了二十五到三十年。這部片子也確實具有微妙的“年代感”,因為無論從動作編排到劇情設(shè)計,那森森的套路感都與三四十年以來的經(jīng)典龍式喜劇如出一轍。
在工廠車間的一場動作戲相信會讓龍迷找回不少熟悉的記憶片段
全片共有四個武打場景,其中發(fā)生在加工車間里的一套在資勢君看來最為精彩,因為它是如此標(biāo)準(zhǔn)的“成龍制造”。巧妙利用傳送帶“上下翻飛”,各種工具被“玩”得出神入化,再加上行云流水的動作安排。無論是被塑封機捆綁的“大胸妹”,還是打完一層還有一層的“套娃”都貢獻(xiàn)了不少笑點,相信會讓龍迷找回不少熟悉的記憶片段。
盡管年年都要被觀眾念叨“老了”、“打不動”了,但龍叔的打戲還是好看的,有質(zhì)量保證的。只是當(dāng)經(jīng)典的“捂蛋喊疼”動作都慢了半拍時,實在有幾分難言的苦澀。
不僅是動作設(shè)計,連中外混搭的雙主角人設(shè)都極為熟悉,像極了經(jīng)典的《尖峰時刻》。就是歪國兄弟“譯制風(fēng)”的蜜汁配音太坑爹,“你還好嗎?我的老朋友”,“老伙計,該發(fā)車了”,簡直要犯尷尬癌。
中外混搭的雙主角人設(shè),一個能打一個搞笑,熟悉嗎?(尖峰時刻.jpg)
另一大特點是網(wǎng)絡(luò)流行語撐全片,除了“no zuo no die”、撿肥皂、屌絲、滿血復(fù)活,還有“小蘋果”和蒙古人民大合唱“深里滾”(Rolling in the Deep)。但東拼西湊的各式“老梗”更像是“過氣流行語大百科”,只能換來幾聲干笑和一身雞皮罷了。
除此之外,竟然還融入了時下“流行”的公路片風(fēng)格,從俄羅斯、蒙古再到貴州、廣西,穿越了大半個亞洲來娛樂大眾,恐怕改名叫“龍在囧途”更加貼切。
《絕地逃亡》像是一盤大雜燴,融合了流行和不流行的一切,卻依舊索然無味。有人揪住劇情的BUG不放,但對于合家歡的爆米花喜劇而言,劇情常常不是最重要的。與資勢君同場此起彼伏的笑聲和網(wǎng)絡(luò)上的兩極評價也證明“各花入各眼”,依然有人好這口。
對資勢君而言,《絕地逃亡》不是絕對失敗,只是絕頂無聊而已了。
下一頁:宣發(fā):絕地逃檔與暑期最大保底
[1905電影網(wǎng)]獨家原創(chuàng)稿件,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載,違者將追究其相關(guān)法律責(zé)任
歡迎微信掃描二維碼,關(guān)注電影產(chǎn)業(yè)的新鮮事兒