全國政協(xié)委員、天津作家協(xié)會主席趙玫
1905電影網(wǎng)訊 兩會期間,全國政協(xié)委員、天津作家協(xié)會主席趙玫接受了電影頻道的采訪,就當(dāng)下文學(xué)作品改編影視作品的現(xiàn)象,說出了自己的看法。
作為一位知名作家,趙玫曾出版過《朗園》、《武則天》等長篇小說,并參與過《武則天》、《阮玲玉》等影視作品的改編。在影視改編的過程中,她發(fā)現(xiàn)很多工作人員對原作家的主旨并沒有深刻的了解,只是模式化的改編,在營造電影噱頭的同時,反而把作家內(nèi)心想表達(dá)的東西給拋棄掉,十分可惜。
而對于如果解決這個問題,趙玫也不斷強調(diào)“在文學(xué)作品的改編過程中,編劇是非常重要的,一定要了解作家內(nèi)心的東西,然后再去改編。不能因為不認(rèn)真,就完全按做流程去做,這樣就沒有深刻、藝術(shù)的東西”。
[1905電影網(wǎng)]稿件,轉(zhuǎn)載請注明來源。違者將追究其相關(guān)法律責(zé)任
分享到: