看點(diǎn)四:正宗合家歡 被贊中國版《小鬼當(dāng)家》
現(xiàn)在電影市場上很多影片都號(hào)稱“合家歡”,但實(shí)際上合家歡類型影片并非喜劇那么簡單。監(jiān)制黃建新告訴記者,合家歡電影首先要是喜劇,其實(shí)要以家庭為故事的基礎(chǔ)單位,此外它的故事必須是正能量的,結(jié)局也一定是溫馨圓滿的。從這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來看,《憤怒的小孩》無疑是符合的,這也是為什么業(yè)內(nèi)人士將其定義為“正宗合家歡電影”的原因。
盡管《憤怒的小孩》是以兒童的視角來講故事,但在拍攝之前,黃建新和黃雷就將影片定位于“所有人都能看”的電影。因此,“全家通吃”也就成了本片最大的特點(diǎn)之一。黃雷表示,影片中很多搞笑的橋段既會(huì)讓孩子感到好玩與新奇,又能喚起家長對兒時(shí)的回憶,“能讓全家人在觀影的時(shí)候形成互動(dòng)。”
在之前的幾次試映中,影片得到了觀眾的一致認(rèn)可。不少家長表示,這種類型的電影在中國確實(shí)比較罕見,大人和孩子都很愛看,“全家人一起看、一起笑,這種電影太難得了”。很多小觀眾還說,等影片上映后還想再看一遍。
看過影片的觀眾,大都將《憤怒的小孩》定義為“中國版《小鬼當(dāng)家》”。很多成年觀眾小時(shí)候都看過美國版《小鬼當(dāng)家》,他們表示,想不到這么多年以后,中國會(huì)有自己的這樣一部電影,《憤怒的小孩》會(huì)勾起很多人童年美好的記憶。