
(左起)石田彰、釘宮理惠、杉田智和、阪口大助、子安武人、吉祥物“伊麗莎白”

眾聲優(yōu)合影

銀魂劇照
人氣漫畫《銀魂》首部劇場(chǎng)版《劇場(chǎng)版銀魂:新譯紅櫻篇》2月27日在東京召開公開配音記者會(huì),5名主角聲優(yōu)悉數(shù)亮相,而在《銀魂》中長(zhǎng)相酷似鴨子的人氣吉祥物“伊麗莎白”,當(dāng)天也突然現(xiàn)身,不時(shí)露出其惡搞本性,令整場(chǎng)記者會(huì)充滿笑聲。
為“萬事屋老板”坂田銀時(shí)配音的聲優(yōu)杉田智和,對(duì)于即將上映的劇場(chǎng)版表現(xiàn)得頗為激動(dòng):“有點(diǎn)不敢相信這是真的!”而為片中戴眼鏡、留著蘋果頭的志村新八配音的阪口大助,以及為片中自稱“歌舞伎町女王”的神樂配音的釘宮理惠,也都分別表達(dá)了對(duì)影片將映的期待心情。另外,除了以上3名被稱為“萬屋三劍客”的聲優(yōu)以外,還包括為桂小太郎配音的石田彰、以及為高杉晉助配音的子安武人。
《銀魂》從2003年開始連載于漫畫雜志《周刊少年jump》上,單行本累計(jì)發(fā)行超過2800萬冊(cè)。即將上映的首部劇場(chǎng)版《新譯紅櫻篇》以多元宇宙的江戶時(shí)代為背景,被稱為“天人”的宇宙人來襲,地球人與“天人”之間的戰(zhàn)爭(zhēng)即將爆發(fā)……劇場(chǎng)版中的內(nèi)容,選自系列中的大事件“紅櫻篇”,在忠于原作基礎(chǔ)上加以擴(kuò)展。
《劇場(chǎng)版銀魂 新譯紅櫻篇》將于4月24日在日本全國(guó)公映。
| 電影網(wǎng)觀點(diǎn):井上真央在這部根據(jù)人氣喜劇漫畫改編的同名電影中,與美國(guó)男星喬納森·謝爾,上演了一段詼諧幽默的跨國(guó)戀情??蓯鄣木峡梢哉f是本色出演,輕松浪漫的愛情片很適合情侶一起觀看。 |
