最佳改編劇本:《后人》


《后人》海報(bào)劇照
編劇獎(jiǎng)項(xiàng):缺席的伍迪·艾倫
最佳改編劇本的獎(jiǎng)項(xiàng)落入了《后人》的囊中。影片根據(jù)女作家凱·哈特·赫明斯的處女作小說改編,亞歷山大·佩恩是一個(gè)非常重視故事的導(dǎo)演,他之前的作品,諸如
《校園風(fēng)云》、《關(guān)于施密特》和
《杯酒人生》都是用故事驅(qū)動(dòng)人物以及情感的影片。佩恩很喜歡從小說中尋找電影的素材。他認(rèn)為從小說中,他能得到自己絞盡腦汁都想不到的故事、人物和世界。在這本凱·哈特·赫明斯的小說中,他就找到了自己根本無從想起的內(nèi)容,故事,始終是影片的靈魂和核心。一個(gè)獨(dú)特的故事更是如此。所以他對(duì)故事非常重視,有了一個(gè)好的故事、再加上好的人物和對(duì)白,影片就成功了一半。雖然這聽起來有一點(diǎn)陳詞濫調(diào),但是他一直希望能在電影中展示出與我個(gè)人經(jīng)歷截然不同的人生。這部《后人》的種種性格和元素,毫無例外地都被打上了亞歷山大·佩恩的烙印。在影片中,佩恩極為重視“電影性”的表達(dá),片中有一段克魯尼穿過小徑和海灘去跟蹤監(jiān)視別人的片段。整整六分鐘,沒有臺(tái)詞、沒有音樂。他用影像講述了一段完整的故事,并讓影片自動(dòng)進(jìn)入下一個(gè)階段。而且,佩恩在影片中展示了很多1960年代藝術(shù)電影的特色,我們似乎能在影片中發(fā)現(xiàn)
安東尼奧尼的《夜》的特色。
最佳原創(chuàng)劇本,給了從來不給奧斯卡好臉色看的伍迪·艾倫。當(dāng)然,他也一如既往地沒有出現(xiàn)在頒獎(jiǎng)現(xiàn)場。為他拿下獎(jiǎng)項(xiàng)的影片是《午夜巴黎》。在這個(gè)劇本里,伍迪·艾倫講述了一個(gè)在文藝、文化中的“穿越”的故事。劇本雖然缺少艾倫擅長的批判性和諷刺性,但是它卻充滿了詩情和畫意。而且在故事中,巴黎變成了一個(gè)女人,擁有難以捉摸和飄忽不定的氣質(zhì)。也許,伍迪·艾倫在今后去做一個(gè)專職的編劇會(huì)比他既編劇又導(dǎo)演更為出色。這部都在各式各樣的文化名人和時(shí)代符號(hào)里穿梭來回。乍看之下非常好玩,但是又無法讓人細(xì)細(xì)端詳。因?yàn)槊總€(gè)人物的出場都是浮光掠影、匆匆一瞥。倒是艾倫對(duì)每代人的“懷舊心理”都做了謔而不虐的嘲諷,還是讓人看到了他對(duì)“文化”的挖苦和一絲淺淺的真知灼見。
下一頁:表演類獎(jiǎng)項(xiàng)沒有懸念