欧美男男作爱videos可播放,欧美丰满熟妇hdxx,欧美 日韩 中文字幕 国产,女性女同性aⅴ免费观看,男人用嘴添女人下身免费视频

電影網(wǎng)>新聞

奧斯卡獲獎佳片來華總遲到 引進上映之路不好走

時間:2013.03.14 來源:網(wǎng)易娛樂

《鐵娘子》時隔一年方得上映

原標題:奧斯卡獲獎片為何總遲到:國內(nèi)觀眾不買賬

     第85屆奧斯卡頒獎典禮上,本.阿弗萊克導演的《逃離德黑蘭》獲得了最佳影片獎,該片的網(wǎng)絡(luò)版權(quán)已經(jīng)賣給了內(nèi)地一家互聯(lián)網(wǎng)付費點播,在國內(nèi)上映是不可能了。3月8日,幫助梅麗爾.斯特里普拿到上一屆奧斯卡“最佳女主角”獎的影片《鐵娘子》將與內(nèi)地觀眾見面,距離得獎已有一年之久。包括去年年底上映的奧斯卡最佳影片《藝術(shù)家》,也是差不多相隔一年之后才得以在中國上映,奧斯卡影片往往都不得不面臨上映時間滯后的尷尬局面。雖然快速上映的例子也不是完全沒有,例如最佳女配角安妮.海瑟薇參演的《悲慘世界》在內(nèi)地上映的時間為2月28日,這恐怕是少數(shù)的奧斯卡影片可以借宣傳東風熱映的例子,但作為一部名著改編的歌舞片,在內(nèi)地市場的票房前景究竟如何?奧斯卡電影,到底為何離中國觀眾那么遠?

奧斯卡影片大多姍姍來遲

    《國王的演講》在第83屆奧斯卡金像獎頒獎典禮上拿到了四項大獎,時隔一年之后的2012年2月24日,這部影片才被引進到內(nèi)地。

    2011年2月27日,《國王的演講》在第83屆奧斯卡金像獎頒獎典禮上拿到了“最佳影片”、“最佳男主角”、“最佳導演”、“最佳原創(chuàng)劇本”四項大獎,時隔一年之后的2012年2月24日,這部影片才被引進到內(nèi)地。《一次別離》和《藝術(shù)家》也是在其奧斯卡獲獎9個月之后才姍姍來遲,而即將上映的《鐵娘子》亦是延遲了1年才走上內(nèi)地大銀幕。伍迪.艾倫執(zhí)導的《午夜巴黎》在2012年獲奧斯卡最佳原創(chuàng)劇本獎,這部電影2011年就被內(nèi)地公司購入版權(quán),也已經(jīng)送審,但現(xiàn)在也沒有上映的消息。相比之下,在奧斯卡獲獎的《悲慘世界》,引進算得上神速了。

被當作批片引進審查進度慢

    伍迪.艾倫的《午夜巴黎》在2012年獲奧斯卡最佳原創(chuàng)劇本獎,這部電影2011年就被內(nèi)地公司購入版權(quán),也已經(jīng)送審,但現(xiàn)在也沒有上映的消息。

    奧斯卡獲獎片為何引進慢?主要的原因是商業(yè)價值不被看好,一般都作為批片引進。中國分賬大片名額基本給了商業(yè)價值較高的好萊塢大片,商業(yè)價值不太高、文藝范兒較重的外國片要進入中國,只能走中國公司買斷的批片之路。

    批片(又名進口買斷片、買斷片)是國內(nèi)電影市場上一種特殊的進口影片類型,是指國內(nèi)片商以固定的價格把影片的放映權(quán)從國外片商處買斷,而國外片商不參與中國票房分成的電影。批片通常是“多國別、多體裁、多樣式的進口影片”。“批片”如同打批發(fā),影片質(zhì)量自然參差不齊。

    但這些電影經(jīng)由公司買斷了,也并不一定代表能夠在中國上映,批片審查報批周期很長,獲準上映時,已錯過最佳時期,有很多批片是在中國公司買斷三五年后才在中國上映的。中影集團一位發(fā)行人士介紹,中國引進好萊塢大片基本接近了同步上映,但一些文藝范兒很強的奧斯卡獲獎片,在北美上映票房都很差,中國發(fā)行商當然不愿意貿(mào)然引進。

    曾負責《藝術(shù)家》內(nèi)地宣傳工作的章先生告訴記者,對進口片,引進公司有指標才能購買。前幾年都是得獎才想去買,但從《冷山》之后基本就能同步,獲獎前后上映?,F(xiàn)在引進到國內(nèi)的奧斯卡得獎影片大多還是走批片的指標,但進口片指標本來就特別少,全年大約三十部批片名額,有時候等指標到了,片子也獲獎了。去年的《藝術(shù)家》是通過新影聯(lián)引進內(nèi)地,他們曾經(jīng)在北京電影季上有機會拿到指標買下,但那時候發(fā)行方判斷市場不大,錯過了指標,等片子拿獎了才急匆匆搶指標,走完一系列流程后時間也晚了。他也表示,奧斯卡得獎片的審查其實都是走個流程,主要不要過分色情、暴力或有政治原因,送審時間很快。時間滯后多是發(fā)行動觀察市場的原因?!兑淮蝿e離》也是如此,嘉禾引進后要給它配音,也要找特殊的合適的檔期,斟酌來斟酌去反而落到很尷尬的檔期。

商業(yè)性差觀眾不買賬

    《藝術(shù)家》在中國公映8天僅僅獲得319萬票房就鎩羽而歸,盡管它獲得了一片好評。

    等到這些奧斯卡大熱影片終于獲得引進,他們的票房成績似乎也總是不夠理想,《藝術(shù)家》在中國公映8天僅僅獲得319萬票房就鎩羽而歸,盡管它獲得了一片好評。《一次別離》盡管討論熱烈,首周票房也僅有300萬人民幣。稍好一點的是另一部奧斯卡獲獎影片《貧民窟的百萬富翁》(超過2000萬人民幣),但其在中國的票房在引進片里根本不入流。

    而且素來喜歡進影院看大場面的中國觀眾,也并不像他們以為的那么喜歡為奧斯卡電影購票。奧斯卡得獎片在中國票房鮮少大賺,《一次別離》、《藝術(shù)家》上映時上座率不高,一位影院經(jīng)理認為中國觀眾的觀影習慣是最大障礙:“在美國有成熟的頒獎季為這些提名電影發(fā)酵,經(jīng)過奧斯卡頒獎前兩、三個月的持續(xù)炒作,引起民眾的觀影欲望,炒作成功后就做長線票房。比如《烏云背后的幸福線》,最初上映時成績并不好,但現(xiàn)在已經(jīng)過一億美元了。在頒獎季里媒體全在關(guān)注這些電影,美國的各個獎項也很有權(quán)威性。在中國既沒有能持續(xù)那么長的宣傳周期、頒獎禮也缺乏說服力,而得獎電影往往商業(yè)性質(zhì)較弱,靠普通的宣傳手法沒有作用。”滯后的映期也讓盜版先占據(jù)了市場:“內(nèi)地觀眾選擇少,進電影院看娛樂大片都還看不夠,對這些不那么商業(yè)的電影,即使因為金球、奧斯卡激起好奇,也覺得看看盜版足夠了。”

    對奧斯卡的藝術(shù)片缺乏興趣。一方面是中國市場長期以來只給觀眾看商業(yè)片導致觀眾口味單一,另一方面也與藝術(shù)院線建設(shè)尚未完善有關(guān),藝術(shù)電影沒有固定場所長線播放,被迫擠在商業(yè)片中廝殺,將繼續(xù)拉低票房,令引進方寒心,引進繼續(xù)緩慢和減少,影響觀眾的口味變得更加單一,令電影市場也更加單一,從而導致惡性循環(huán)。

電影網(wǎng)說:還記得12年《一次別離》獲奧斯卡最佳外語片之后被引進國內(nèi),因檔期問題排到了11月,距獲獎時間已過大半年,關(guān)注度衰退近竭,票房也很難看。很多時候觀眾看不到奧斯卡佳片抱怨引進方,其實引進方也并非無鑒賞力”有眼無珠“,中國原先可以引進分賬的大片的額度為20部,造就引進方習慣于側(cè)重引進商業(yè)電影,而奧斯卡近年均偏愛文藝范片子。再加上引進程序的繁瑣,海外片引進上報到審查通過到拿到放映許可要一段長時間。中國的整個電影大市場已經(jīng)呈現(xiàn)風格多元化,因此小編對奧斯卡片在中國的未來持樂觀態(tài)度。我們要走進奧斯卡,只能期待獨具慧眼的市場先行者們加快運作速度了。
 
藥到病除
驚悚

藥到病除

詭事終破噩夢襲來

不能流淚的悲傷
愛情

不能流淚的悲

許光漢猛追何藍逗

太極張三豐
動作

太極張三豐

李連杰飄逸太極拳

倚天屠龍記之魔教教主
動作

倚天屠龍記之

李連杰變身張無忌

無人區(qū)
犯罪

無人區(qū)

徐崢黃渤生死對決

免費
劇情

免費

當代青年創(chuàng)業(yè)故事