欧美男男作爱videos可播放,欧美丰满熟妇hdxx,欧美 日韩 中文字幕 国产,女性女同性aⅴ免费观看,男人用嘴添女人下身免费视频

電影網(wǎng)>新聞>原創(chuàng)深度策劃

楊冪《斛珠夫人》開拍 細數(shù)作家與影視的不解之緣

時間:2020.05.14 來源:1905電影網(wǎng) 作者:中國電影報道
《斛珠夫人》正式開拍


1905電影網(wǎng)訊楊冪、陳偉霆主演,蕭如瑟同名小說改編的《斛珠夫人》,正式開拍了。原作者蕭如瑟第一時間也轉發(fā)了官微進行宣傳。


原作者蕭如瑟第一時間轉發(fā)了官微進行宣傳


“琉求西,蓬萊南,有鮫海,方圓不過百里。海中有鮫人,水居如魚,其眼泣,則能出珠。”這樣充滿綺麗想象的文字,曾經(jīng)不止一次為我們的年少夢境染上神秘色彩。


而那個“以冷藍為緯,纖指穿梭,猶如采擷無數(shù)夢幻空花”的鮫人形象,也成為繼安徒生童話后最令人印象深刻的描述之一。


仿若“筆底有煙霞”的蕭如瑟,寫起小說來妙筆生花,鉤織的九州大徵朝風云變幻更是讓人無限向往。如今,原著被改編成電視劇,又是古裝扮相仙氣十足的“大冪冪”主演,相信一定圓了不少書粉的夢吧。



除卻《斛珠夫人》外,近日,由馬伯庸同名小說改編的《古董局中局2》也驚喜開播。張愛玲《第一爐香》、金宇澄的《繁花》、虹影的《上海之死》、雙《刺殺小說家》《平原上的摩西》等也逐一被名導相中,紛紛進行改編。



文學作家與影視正在相互成就,煥發(fā)出無比奪目的光芒。


1.莫言蘇童到貓膩、匪我思存

《紅高粱》《霸王別姬》《鬼吹燈》《慶余年》


“一穗一穗被露水打得精濕的高亮在霧洞里憂愷地注視著我父親,父親也虔誠地望著它們。”“父親恍然,明白了它們都是活生生的靈物。它們扎根黑土,受日精月華,得雨露滋潤,上知天文下知地理。”這些飽含深情、以通感和廣闊想象力撐起高密“烏托邦”的文字,來自莫言。1987年,莫言所著的《紅高粱》被張藝謀改編為電影,一舉奪得第38屆柏林國際電影節(jié)金熊獎



說是國人之光毫不夸張。張藝謀與他青睞的那些文學作家們,共同引領和掀起了20世紀80、90年代華語電影的創(chuàng)作浪潮。


拿到戛納路易斯·布努力埃爾特別獎的《菊豆》,改編自劉恒小說《伏羲伏羲》;提名奧斯卡金像獎最佳外語片的《大紅燈籠高高掛》,源自于蘇童《妻妾成群》;榮獲威尼斯電影節(jié)金獅獎的《秋菊打官司》,源于陳源斌同名小說《萬家訴訟》;而《金陵十三釵》《歸來》等電影佳作,也均由作家嚴歌苓小說改編而來。


正如張藝謀所說,中國電影與文學密不可分,兩者存在“直接的共生共榮關系”。



從“尋根文學”代表莫言、蘇童,到描寫中有現(xiàn)代主義色彩、擅長心理分析的劉恒,再到以書寫和反思人性見長的嚴歌苓,張藝謀憑借對中國當代作家的欣賞和發(fā)揚,廣泛吸收文學精華,貢獻出一部部留名影史的傳世佳作。


盡管20世紀初,《林家鋪子》《雷雨》《邊城》等文學名著都為同名電影誕生貢獻過力量,但張藝謀對于文學作家和作品的倚重,很大程度上也提高了原著的知名度。


不少被業(yè)內廣泛熟知卻稍顯邊緣化的作家,都在作品被改編后大眾性廣泛提升,作品更是一度成為高踞榜首的暢銷書??梢哉f,影視作品在被文學滋養(yǎng)的同時,也一定程度上帶動了文學的傳播和發(fā)揚。


作家蘇童


“第五代”導演中,除卻張藝謀,陳凱歌、李少紅等也對一些文學作家“情有獨鐘”,同知名作家蘇童、劉恒、李碧華等有密切的合作關系,誕生的《霸王別姬》《黃土地》《紅粉》等作品更是名噪一時,好評如潮。


同時代嚴肅文學作家筆下那些鮮活的文字、豐富的想象力,和豐富的傳統(tǒng)性和民族性,都讓他們屹立于世界文學之林,也為影視作品在題材創(chuàng)意、審美風格、故事情節(jié)方面提供了完美借鑒。


正如1985年著名作家韓少功在其綱領性論文《文學的“根”》中指出的,“文學之根應深植于民族傳統(tǒng)的文化土壤中,也應當在立足現(xiàn)實的同時又對現(xiàn)實世界進行超越,去揭示一些決定民族發(fā)展和人類生存的謎。”



莫言、阿城、蘇童、賈平凹、劉恒等作家在上世紀80-90年代的備受青睞,以及改編作品的備受認可,既證明了文學作品的巨大價值,也證明了文學與電影在一定程度上可以實現(xiàn)互融共生的絕佳契合。


進入新時代后,事情發(fā)生了轉變。2011年,由網(wǎng)絡小說《甄嬛傳》改編的同名電視劇,火遍了大江南北。



盡管小說作者流瀲紫后來被匪我思存實錘抄襲,但在導演鄭曉龍和主演孫儷等一眾實力派的加盟和演繹下,劇版《甄嬛傳》還是產(chǎn)生了不錯的傳播效應,甚至一度誕生了“甄嬛傳”現(xiàn)象及相關的“甄學十級學者”。


2013年,趙薇將辛夷塢網(wǎng)絡小說《致我們終將逝去的青春》搬至大銀幕,改編為青春電影,一舉奪得了當年金雞獎、百花獎、金像獎等多項榮譽。同年,郭敬明也將自己的同名小說《小時代》改編為電影,取得了不錯的票房成績。


網(wǎng)絡文學,在逐漸走入大眾視野的同時,也拓寬了影視作品的改編版圖。


以“北洋鼠”為最初筆名,后以“貓膩”行走江湖、長久居于各大排行榜榜首的網(wǎng)絡作家貓膩,貢獻了《慶余年》《擇天記》《將夜》等佳作。而被粉絲們親切稱為“匪大”的匪我思存,也陸續(xù)貢獻了《寂寞空庭春欲晚》《來不及說我愛你》《千山暮雪》《東宮》等作品,為影視作品改編貢獻了巨大力量。



以貓膩、匪我思存、天下霸唱、顧漫、天蠶土豆、南派三叔等為代表的網(wǎng)絡小說作家,以貼合時代脈絡的多樣化題材、生動細膩的筆觸、“網(wǎng)感十足”的寫作風格,俘獲了一眾書粉。由其作品改編而成的“鬼吹燈”系列、“盜墓”系列以及《慶余年》《千山暮雪》《何以笙簫默》等作品,也成為了名噪一時的話題之作。


盡管,當前以雙雪濤、鄭執(zhí)、班宇為代表的“東北三杰”掀起了嚴肅文學振興的浪潮,王家衛(wèi)許鞍華、路陽等導演也將目光投至張愛玲、金宇澄、雙雪濤等作家的作品上,但文學改編趨勢已發(fā)生了較大轉變,網(wǎng)文作家毋庸置疑成為了最受青睞的群體,嚴肅文學和文學名著儼然已不再是改編的主體。


越來越多的影視作品,選取熱度高、流量大的網(wǎng)絡文學作為改編對象。與此同時,在原作基礎上任意刪改、甚至無邏輯“魔改”的現(xiàn)象,也屢次發(fā)生,層出不窮。


作家的身份變遷和更新?lián)Q代,證明了文學作品與影視作品之間的關系和文化邏輯已發(fā)生了相應變化。


2.作家身份和受關注度的變遷

反映了文學與影視之間的內在聯(lián)結變化


為什么會出現(xiàn)此類現(xiàn)象呢?首先,這無疑與電影自身的產(chǎn)業(yè)化發(fā)展及大眾多樣化的精神需求變更有密切聯(lián)系。



美國媒體文化研究者、批判家尼爾·波茲曼曾經(jīng)提出過“娛樂至死”和“電視引發(fā)智力災難”的概念,即伴隨著電視媒體的崛起和印刷媒介的式微,技術革新的新媒體及過度娛樂化或將讓公眾話語的嚴肅性和價值產(chǎn)生嚴重退化。


與此同時,讀圖時代的到來,會對原定的文化生態(tài)產(chǎn)生強烈沖擊。人們娛樂生活大大豐富時,文學的作用也在一定程度上被弱化,大眾喜聞樂見的視聽語言成為更受歡迎的媒介方式。


因此,在日趨浮躁的行業(yè)環(huán)境中,對流量的追逐必然致使對嚴肅文學與文學名著一定程度的忽略。選擇本身讀者基礎好、流量大的網(wǎng)絡文學作品,不僅能將原有讀者收歸觀眾群體,還能利用“粉絲經(jīng)濟”,將單一的影視作品發(fā)展成為完整的商業(yè)鏈條。



其次,文學語言與視聽語言的不同,也是目前網(wǎng)文作家比嚴肅文學作家更受青睞的原因之一。正如著名學者李歐梵曾提及的,電影與文學不屬于同一種藝術,“無主客之分”,影像本身在敘事方面無法與文學相提并論。但盡管如此,電影依然可以把小說的精神和結構和部分敘事功能,用“一種對等的方法創(chuàng)造出來”。


簡而言之,電影與文學本身屬于不同介質,想要吸收原著精髓、將其改編為流芳百世的經(jīng)典影視作品也并非不可能,但文學作品本身較強的文學性和實驗性,較難通過影視徹底展現(xiàn)出來,因此“最賣座和受歡迎的影片,往往不是改編自第一流的文學作品,而在第二流文學作品。”


想要改編好文學巨著,真是難上加難


因此,屹立于世界文學之林的莎翁和托翁作品,鮮有十分令人滿意的影視改編之作。而正如“沒人敢碰”詹姆斯·喬伊斯的《尤利西斯》和??思{的《約克納帕塔法》一樣,近年來也幾乎無人敢碰《紅樓夢》等巨著及其他嚴肅文學作品。想要改編好這類作品,真是難上加難。


何況,不夠樂觀的編劇隊伍,以及知名導演的斷層,都讓文學改編的難度變得更大。與其花更多精力在熟讀原著、與原作者充分交流后,在充分把握原著精髓基礎上再進行改編,不如將目光投向網(wǎng)文作家,找個粉絲喜聞樂見的作品,兩個月速成一部劇本,相信擁有這樣心態(tài)的從業(yè)人員不在少數(shù)。


盡管影視改編不應拘泥于原著,創(chuàng)作者也應當順應時代發(fā)展規(guī)律和人們的物質文化需求變化而拓寬改編題材、吸收不同種類的文學作品,但對原著精髓更好地呈現(xiàn)是提升改編作品質量的必然之路,也應是每個影視從業(yè)者需要承擔的社會責任感。


更重視嚴肅文學作家、作品及對于文學名著的改編,以質量而非流量作為選擇原著改編的標準,是創(chuàng)作者必須面臨的“課題”、也是創(chuàng)作出更多樣的高質影視作品、保證影視行業(yè)長線良性發(fā)展的“秘訣”所在。


期待未來更多《繁花》和《刺殺小說家》的誕生。


作者、編輯/娜塔莉·博

熊貓計劃
喜劇

熊貓計劃

成龍史策瘋狂逃生

樹上有個好地方
兒童

樹上有個好地

國產(chǎn)正面教育巨作

大決戰(zhàn)之遼沈戰(zhàn)役
戰(zhàn)爭

大決戰(zhàn)之遼沈

遼沈戰(zhàn)役經(jīng)典還原

大決戰(zhàn)之淮海戰(zhàn)役
歷史

大決戰(zhàn)之淮海

抗戰(zhàn)經(jīng)典淮海戰(zhàn)役

無人區(qū)
犯罪

無人區(qū)

徐崢黃渤生死對決

免費
劇情

免費

當代青年創(chuàng)業(yè)故事