《極速蝸?!泛?bào)
據(jù)了解,考慮到兒童家庭觀影群體,此次該片還同時(shí)推出了國語版配音,并且邀請(qǐng)到
陳坤、
韓寒、
夏雨和徐克為國語版配音。不少看過國語版本的觀眾都表示,國語版本更勝于英文原版,不僅省去了看字幕的麻煩,也沒有一絲違和感,聽起來非常舒服、自然。網(wǎng)友“JOJO”表示:“國語版配音看的很歡樂,陳坤、夏雨還有韓寒真的是用生命在配音?。⌒炜俗屓俗铙@喜,因?yàn)橥耆牪怀鍪撬穆曇?..點(diǎn)贊?。?rdquo;另外,一位名為“辰希”的影迷則對(duì)陳坤和夏雨的配音印象深刻,并發(fā)微博寫道:“陳坤配的大反派真的讓人感覺很腹黑很邪惡,夏雨配的哥哥太萌可愛了,好幾次想伸手捏捏它肥嘟嘟的肚子”
此外,國語版配音也得到媒體與業(yè)內(nèi)人士的稱贊。一位資深媒體人稱:“沒想到《極速蝸牛》挺好看,歡樂壞了,當(dāng)然也有勵(lì)志和煽情,和年初大受好評(píng)的《瘋狂原始人》不相上下,夢工廠的出品越來越贊。值得一提的是,配音版里夏雨、陳坤和徐克的部分都很到位,感覺角色和本人都長得有點(diǎn)像了…”